THIS PHRASE - перевод на Русском

[ðis freiz]
[ðis freiz]
эта фраза
this phrase
this sentence
that line
this statement
это словосочетание
this phrase
this word-combination
это выражение
this expression
this term
that phrase
that look
that word
that face
this equation
эта формулировка
this wording
this formulation
this language
this phrase
this expression
this formula
that statement
this text
эти слова
these words
saying that
that phrase
these sayings
that line
those things
these terms
these remarks
this expression
данная формулировка
this wording
this language
this formulation
this phrase
эту фразу
this phrase
this sentence
that line
these words
этой фразой
this phrase
этой фразе
this phrase
this sentence
это предложение
this proposal
this offer
that suggestion
this sentence
this invitation
this request
this proposition
this motion

Примеры использования This phrase на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Is there anything wrong with this phrase?
Что-то не так с этой фразой?
This phrase sounds very trivially, but it's very important.
Звучит эта фраза банально, но она очень важна.
This phrase is rendered three times.
Он произнес эту фразу семь раз.
This phrase in 2 Thess.
Эту фразу в тексте 2Фес.
Let us look at this phrase"on the spiritual path.
Давайте посмотрим на эту фразу-" на духовном пути.
I think everybody knows this phrase.
Думаю, все знают эту фразу.
You know, I kept hearing this phrase.
Знаешь, я все слышу эту фразу.
The Special Rapporteur shares this view and suggests that this phrase be deleted.
Специальный докладчик разделяет эту точку зрения и предлагает исключить эту фразу.
As you like, so also understand this phrase.
Как хочешь, так и понимай эту фразу.
I want this fish”- parents often cannot say“no” when they hear this phrase.
Я хочу эту рыбу"- родители часто не могут отказать, когда слышат эту фразу.
But the European Court for some reason should attribute this phrase to clause 8.
Но Европейскому Суду почему-то надо отнести эту фразу к статье 8.
Formal approach to this phrase allows us to find three possible options of interpretation.
Формальный подход к этому словосочетанию позволяет найти три возможных варианта его толкования.
This phrase is meaningless.
Эти фразы ничего не означают.
Using this phrase is a sure sign that your sentence is in trouble.
Использование этой фразы верный признак, что ваш приговор в беде.
By this phrase hidden system that can withstand the structural damage due to mechanical action.
Под этим словосочетанием скрываются системы, способные противостоять структурному разрушению из-за механического воздействия.
Consequently, retaining or deleting this phrase will not affect the meaning of the text.
Поэтому сохранение этой фразы или ее исключение из текста не изменит его смысла.
The addition of this phrase was supported by the observer for the Syrian Arab Republic.
Предложение о включении этой фразы было поддержано наблюдателем от Сирийской Арабской Республики.
From this phrase a smile on everyone's face blurred,"Born in the USSR.
От этого словосочетания улыбка расплывается на лице каждого,« рожденного в СССР».
You were saying, sir, that this phrase is a poem.
Вы говорите, сэр, что эти фразы- стихи.
This phrase is answered:"Truly, He has risen!
На эту фразу получают ответ:« Воистину воскрес!»!
Результатов: 241, Время: 0.0808

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский