TIME FRAME - перевод на Русском

[taim freim]
[taim freim]
срок
term
period
time
life
deadline
duration
date
length
sentence
timeframe
график
schedule
timetable
chart
graph
timeline
calendar
timing
plot
diagram
time
сроки
term
period
time
life
deadline
duration
date
length
sentence
timeframe
временные рамки
time frame
timeframe
timelines
time limits
timescale
time-bound
time framework
temporal scope
temporal framework
хронологические рамки
chronological framework
timeframes
time frame
chronological frames
a time-frame
временнх рамок
time frame
рамки времени
time frame
сроков
term
period
time
life
deadline
duration
date
length
sentence
timeframe
сроках
term
period
time
life
deadline
duration
date
length
sentence
timeframe
графика
schedule
timetable
chart
graph
timeline
calendar
timing
plot
diagram
time
хронологических рамок
графику
schedule
timetable
chart
graph
timeline
calendar
timing
plot
diagram
time
графиком
schedule
timetable
chart
graph
timeline
calendar
timing
plot
diagram
time

Примеры использования Time frame на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Iii the time frame for implementation; and.
Iii сроки осуществления; и.
Time frame(when the action/ expected)-'now','soon'.
Временные рамки( когда действо вать/ ожидать)-« сейчас»,« скоро».
The time frame for implementing the tasks set forth in these documents is short.
Срок для реализации зафиксированных в этих документах масштабных задач-- небольшой.
Please provide information on the time frame for the consideration of such cases in the respective courts.
Просьба дать информацию о сроках рассмотрения таких дел в соответствующих судах.
Concerning the time frame, there is no doubt that it is pressing.
Что касается сроков, то не приходится сомневаться в том, что они являются весьма сжатыми.
Financing and time frame for implementation of the project.
Финансирование и сроки осуществления проекта.
Cards: Time frame to receive withdrawals.
Временные рамки вывода средств на карту.
Time frame for implementation: 18 months.
Срок осуществления проекта: 18 месяцев.
Ms. Shin asked about the time frame for enactment of the bill on domestic violence.
Гжа Шин спрашивает о сроках вступления в силу закона о насилии в семье.
The time frame and schedule for the transition;
Сроков и последовательности осуществления переходного периода.
In particular, it would allow a more realistic time frame for implementing measures.
В частности, он будет способствовать применению более реалистичных временных рамок для осуществляемых мер.
How to change the time frame of a task?
Как изменить сроки задачи?
Pokerstars| Cards: Time frame to receive withdrawals.
Pokerstars| Временные рамки вывода средств на карту.
The Commission might wish to set up a time frame for the arrival of such confirmation.
Комиссия могла бы установить срок для поступления такого подтверждения.
Information was requested on a time frame to address system-related issues pertaining to RBM.
Была запрошена информация о сроках решения системных проблем, касающихся результатного управления.
Defining the scope and time frame of the assessment;
Определение сферы охвата и временных рамок оценки;
Measures should be clear with regard to their scope, time frame and modalities;
Меры должны быть ясны в части их масштаба, сроков и условий;
This is the only person who exits the elevator during your time frame.
Вот он единственный, кто выходит из лифта в ваших временных рамках.
The time frame is usually too short.
Обычно сроки бывают слишком сжатыми.
Scope or time frame.
Сфера охвата или временные рамки.
Результатов: 1693, Время: 0.0606

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский