TO BE COMPENSATED - перевод на Русском

[tə biː 'kɒmpənseitid]
[tə biː 'kɒmpənseitid]
на компенсацию
to compensation
to reparation
to be compensated
to reimbursement
to redress
to damages
to a remedy
подлежащих компенсации
compensable
to be compensated
reimbursable
are eligible for compensation
возмещения
reimbursement
recovery
reparation
compensation
redress
refund
indemnity
reimbursing
to recover
reimbursable
компенсировать
compensate
offset
compensation
to make up
reimburse
counterbalance
recoup
compensable
на компенсации
for compensation
to be compensated
redress
reparation
of restitution
to offset
the award

Примеры использования To be compensated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Better guarantee the right of a victim of torture to be compensated by the State and to provide some programme of rehabilitation for him;
Более действенным образом обеспечить право жертв пыток на возмещение со стороны государства и создать для них программу реабилитации;
To be compensated for harm arising out of the offence,
Получить возмещение вреда от наказуемого деяния,
It further calls for the children of Iraq to be compensated for the direct and indirect damage done to them by the maintenance of the embargo
Оно также требует выплаты компенсации детям Ирака за причиненный им прямой и косвенный ущерб вследствие сохранения эмбарго
They enjoy the right to be compensated or to restore the confiscated properties, pursuant to the relevant legal
Они пользуются правом на компенсацию или на возмещение конфискованного имущества согласно положениям соответствующих законов
The parties affected by such acts have the right to be compensated for eventual losses pursuant to the legal provisions regulating the responsibility of the Public Administration.
Стороны, пострадавшие от таких постановлений, имеют право на компенсацию возможных потерь в соответствии с правовыми положениями, регулирующими ответственность государственных органов управления.
However, it will take more time for the losses to be compensated in full; one year is not enough.
Но для полной компенсации потерь требуется больше времени, одного года мало.
Jordan therefore reserved the right to be compensated for the true cost of having acted as host country for more than five decades.
Исходя из этого, Иордания резервирует за собой право на компенсацию действительных издержек, которые она несет уже более пяти десятилетий в качестве принимающей страны.
The victims need to be compensated and accorded all remedies afforded by the Convention,
Жертвам необходимо выплачивать компенсацию и предоставлять все средства правовой защиты,
As it has been reported, the plaintiff demanded to be compensated the court losses
Что истец потребовал возместить судебные издержки
In addition, an investor wants to be compensated for the risk that a given type of investment represents.
Кроме того, инвестор желает получить компенсацию за риск, который предусматривает инвестиция конкретного вида.
The plaintiff demands to be compensated the court losses
Истец требует возместить судебные издержки
the most serious cases, although the Convention required all torture victims to be compensated.
тогда как Конвенция предписывает предоставление возмещения всем жертвам пыток.
Moreover, States should consider the possibility of adopting provisions within their national legislation that will allow child victims to be compensated.
Кроме того, государствам следует рассмотреть возможность принятия в рамках своего национального законодательства положений, обеспечивающих компенсацию детям, ставшим жертвами этой практики.
the desire that victims of transboundary damage should not have to wait long in order to be compensated.
желательность того, чтобы жертвам трансграничного ущерба не приходилось долго ждать получения компенсации.
Act permitted the copying of all cultural products for personal use and allowed for authors to be compensated by the Government of Estonia.
ее закон об авторском праве допускает копирование всех видов культурной продукции для личных целей и компенсацию авторам правительством Эстонии.
of people are waiting to be compensated for lost lives,
людей ждут компенсации за потерю близких,
It is increasingly recognized that victims of violence against women need to be compensated and that they require support services.
Ширится понимание того, что пострадавшим от насилия женщинам необходимо предоставлять компенсацию и оказывать поддержку.
Families of those killed in AN-2 air crash to be compensated by Karaganda Regional Governor's Office.
Семьи погибших при катастрофе Ан- 2 получат компенсацию от акимата Карагандинской области.
UNOPS Financial Regulation 8.3, which establishes that shortfalls in income are elements to be compensated for and covered by the UNOPS operational reserve.
расходы, которые не могут быть покрыты за счет поступлений, подлежат возмещению и покрытию за счет средств оперативного резерва УОПООН.
to their villages and towns in honour or to be compensated for the loss of their property.
города в условиях уважения их достоинства или получат компенсацию за потерю своей собственности.
Результатов: 108, Время: 0.0666

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский