TO FAIR - перевод на Русском

[tə feər]
[tə feər]
на справедливый
to fair
for a just
to equitable
на справедливое
to fair
for a just
to equitable
к честным
to fair
на справедливую
to fair
for a just
to equitable
на справедливые
to fair
for a just
to equitable
на беспристрастное
of fair
to impartial

Примеры использования To fair на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The right to fair proceedings.
Право на справедливое судебное разбирательство.
Article 7- Right to fair conditions of employment.
Статья 7- Право на справедливые условия труда.
Right to fair remuneration for work.
Право на справедливое вознаграждение за труд;
Right to fair trial and access to justice.
Право на справедливое разбирательство и доступ к правосудию.
the right to fair trial.
право на справедливое судебное.
Section 20(9)- right to fair trial;
Статьи 20( 9)- право на справедливое судебное разбирательство;
Chapter 2- Right to fair trial.
Глава 2- Право на справедливое судебное разбирательство.
Substantive issues: Right to fair trial.
Вопросы существа: Право на справедливое судебное разбирательство.
Women's entitlement to fair representation in national,
Право женщин на равное представительство в национальных,
Publishing and adhering to fair and non-discriminatory fee schedules for authorisations.
Публикацию и последовательное применение справедливой и недискриминационной шкалы сборов за выдачу разрешений.
Publishing and adhering to fair and non-discriminatory fee schedules.
Публикацию и применение справедливой и недискриминационной шкалы сборов.
He reiterated the commitment of the Government of Afghanistan to fair, democratic and transparent elections.
Он подтвердил приверженность правительства Афганистана честным, демократическим и прозрачным выборам.
They should be subject to fair and stable fiscal
Для них необходимо обеспечить справедливые и стабильные налоговые
Improving access to fair employment and decent work.
Расширение доступа к справедливому трудоустройству и достойной работе.
He's sacrificed his right to fair treatment.
Он сам пожертвовал своим правом на честное отношение.
Or perhaps he should trace his gracious path home to fair France.
А может ему стоит подумать о пути возвращения… в прекрасную Францию.
Member States were also urged to ensure migrants' access to fair working conditions.
К государствам- членам был также обращен настоятельный призыв обеспечить доступ мигрантов к справедливым условиям труда.
Securities held-for-trading are subsequently re-measured to fair value based on market prices.
Ценные бумаги, предназначенные для торговли, в дальнейшем переоцениваются по справедливой стоимости, рассчитываемой на основе рыночных цен.
For the following financial instruments, carrying value is considered to be equal to fair value.
Для следующих финансовых инструментов балансовая стоимость приравнивается к справедливой стоимости.
Linde believes that every employee is entitled to fair treatment, courtesy and respect.
Linde считает, что каждый работник имеет право на честное, вежливое и уважительное обращение.
Результатов: 572, Время: 0.078

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский