TOO LONG - перевод на Русском

[tuː lɒŋ]
[tuː lɒŋ]
слишком долго
too long
much longer
too much
very long
so long
надолго
for a long time
long
permanently
last
for a while
lastingly
for hours
to stay
очень долго
very long
very long time
too long
really long time
so long
much longer
lot
very much
very far
так долго
so long
too long
so much
so far
too long
слишком длинным
too long
very long
excessively long
слишком много времени
too much time
too long
so long
very long
very much time
много времени
lot of time
long
many hours
слишком долгим
too long
too lengthy
слишком длительным
слишком продолжительным
слишком долгого времени
слишком объемным
чересчур долго
слишком длиной
слишком длинно

Примеры использования Too long на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But even then should not dwell on them too long.
Но даже и тогда не следует останавливаться на них слишком долго.
Selling this place didn't take too long.
Продажа этого дома не заняла много времени.
the addition of those factors would make subparagraph(c) too long.
добавление этих факторов сделает подпункт с слишком длинным.
Another country finds that the time needed to implement prevention measures is too long.
Что период времени, необходимый для осуществления превентивных мер, является слишком продолжительным.
Don't wait too long, will you?
Не жди очень долго, ладно?
They have spent too long killing and feeding to be reformed.
Они слишком давно убивают и кормятся кровью, чтобы измениться.
We're not gonna be gone too long, right?
До мы же не надолго уезжаем, да?
The path takes too long.
Путь занимает слишком много времени.
I promise it won't take too long.
Обещаю, это не займет много времени.
The worst mistake in marketing is writing too long.
Худшие ошибки в маркетинге пишет слишком долго.
So that second segment was too long.
Сегмент был слишком длинным.
Thas too long.
Это очень долго.
Sorry, I have been away from the reservation too long, Senator.
Извините, я слишком давно не был в резервации, сенатор.
Can't trust computer nerds alone too long, you know.
Нельзя надолго оставлять этих компьютерных гениев, знаете ли.
Take too long and you will lose points.
Займет слишком много времени, и вы будете терять очки.
Spaghetti Monster in the sky don't take too long.
Спагетти- монстру не займет много времени.
I have danced with you too long.
Я танцевал с тобой слишком долго.
neither too short nor too long.
не слишком коротким и не слишком длинным.
When you don't know eachother too long, it doesn't really matter.
Когда знаешь друг друга не так долго, это не имеет значения.
Результатов: 1448, Время: 0.0784

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский