UNBALANCED - перевод на Русском

[ˌʌn'bælənst]
[ˌʌn'bælənst]
неуравновешенный
unstable
unbalanced
несбалансированность
imbalance
unbalanced
disequilibria
misalignment
неравномерное
uneven
unequal
inequitable
irregular
unbalanced
skewed
non-uniform
erratic
nonuniform
несимметричный
unbalanced
asymmetrical
unsymmetrical
дисбаланс
imbalance
unbalance
disbalance
disparity
disequilibrium
misbalance
неуравновешенность
imbalance
unbalanced
instability
небалансные
unbalanced
несбалансированности
imbalance
unbalanced
disequilibria
misalignment
неуравновешенная
unstable
unbalanced
несбалансированностью
imbalance
unbalanced
disequilibria
misalignment
неуравновешенные
unstable
unbalanced
несимметричным
unbalanced
asymmetrical
unsymmetrical
несимметричные
unbalanced
asymmetrical
unsymmetrical
дисбаланса
imbalance
unbalance
disbalance
disparity
disequilibrium
misbalance
неуравновешенности
imbalance
unbalanced
instability

Примеры использования Unbalanced на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Such a selective and unbalanced approach will not work in the long term.
Такой селективный и несбалансированный подход в конечном счете не принесет результата.
The article was unbalanced and inaccurate.
Статья была несбалансированной и неточной.
On the whole, the report appeared rather unbalanced.
В целом доклад представляется довольно несбалансированным.
Unbalanced, uncoordinated and unsustainable development remains an acute problem.
Несбалансированное, нескоординированное и неустойчивое развитие остается острой проблемой.
Unbalanced motor Disconnect load
Несбалансированный двигатель Отсоедините нагрузку
Great unbalanced thrust, less P 3. Simple structure Purpose: 1.
Большой несбалансированной тяги, меньше П 3. Простая структура Цели: 1.
As a result certain reports produce the impression that they are one-sided and unbalanced.
В результате некоторые доклады создают впечатление односторонности и несбалансированности.
We therefore believe that the report is unbalanced.
Поэтому мы считаем, что доклад является несбалансированным.
Unbalanced DC resistance:
Несбалансированное сопротивление при постоянном токе:
The unbalanced nature of countermeasures,
Несбалансированный характер контрмер,
See, acidic body is unbalanced body.
См., кислая тела является несбалансированной тела.
It was a mentally unbalanced woman in her 40s.
Нет, сэр. Это была психически неуравновешенная женщина за сорок.
This measure was introduced against the background of an unbalanced geographical situation in the staff composition.
Эта мера была введена в действие в условиях несбалансированности географического состава персонала.
female decision-makers remains unbalanced.
женщин на директивном уровне остается несбалансированным.
Incorrect, unbalanced diet, digestive disorders;
Неправильное, несбалансированное питание, расстройства пищеварения;
Such an unbalanced approach is untenable.
Такой несбалансированный подход несостоятелен.
The labour market is disproportionate because of the unbalanced structure of the Djiboutian economy.
Рынок рабочей силы является непропорциональным из-за несбалансированной структуры экономики Джибути.
She's french and a bit unbalanced.
Она француженка, и немного неуравновешенная.
The draft resolution was also unbalanced.
Проект резолюции также отличается несбалансированностью.
Progress on the MDGs has been unbalanced and uneven.
Прогресс в достижении ЦРДТ является несбалансированным и неровным.
Результатов: 724, Время: 0.0797

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский