UNPROCESSED - перевод на Русском

необработанный
raw
unprocessed
untreated
rough
unwrought
unmanufactured
необработанных
raw
unprocessed
untreated
rough
unwrought
unmanufactured
непереработанные
unprocessed
с отложенной обработкой
unprocessed
не обработанном
необработанные
raw
unprocessed
untreated
rough
unwrought
unmanufactured
необработанной
raw
unprocessed
untreated
rough
unwrought
unmanufactured
непереработанных
unprocessed
непереработанного
unprocessed
непереработанной
unprocessed

Примеры использования Unprocessed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Slot processing like an end mill can be performed to the unprocessed work.
Слот обработки могут быть выполнены как конце стана к необработанные работать.
with additional smooth unprocessed surfaces.
к которым добавляются гладкие необработанные поверхности.
After 30 days all unprocessed material will be returned.
После 30 дней, будут возвращены все необработанные материалы.
Unprocessed Feet.
Ноги необработанные.
Unprocessed picture is a raw, unfinished product.
Необработанная фотография- это полуфабрикат, незавершенных продукт.
Unprocessed food is not on your side.
Необработанная пища не на вашей стороне.
For instance, the share of unprocessed primary commodity in total merchandise exports of LDCs is 62 per cent.
Например, доля необработанного сырья в общем товарном экспорте НРС составляет 62.
You can save unprocessed video if processing takes too long.
Вы можете сохранить необработанное видео, если вдруг обработка занимает слишком долго.
Save unprocessed video?
Сохранить необработанное видео?
Save unprocessed Cancel processing.
Сохранить необработанное Отменить обработку.
Ukrainian producers used to sell unprocessed raw materials directly from TPPs' dumps.
Что раньше продавали необработанное сырье прямиком с отвалов ТЭС.
Unprocessed Feet.
ЛАПКИ НЕОБРАБОТАННЫЕ.
Attribute sets vary to accommodate differences between unprocessed and processed products.
Набор параметров варьируется в зависимости от необходимости учета различий между необработанными и обработанными продуктами.
of the original(unprocessed) sound.
входного( необработанного) сигнала.
Chicken- feet, unprocessed.
Цыпленок- лапка, необработанная.
No request will be left unprocessed!
Ни один запрос не останется необработанным!
In this case the outlines remain unprocessed.
При этом контуры остаются необработанными.
The only request-not worth to exhibit them on sale in unprocessed form.
Единственная просьба- не стоит выставлять их на продажу в непереработанном виде.
Unprocessed documents are not included into generated reports.
Непроведенные документы не участвуют в формировании отчетов.
Includes unprocessed imprest transactions as of 31 December 2009.
Включает непроведенные авансовые сделки по состоянию на 31 декабря 2009 года.
Результатов: 249, Время: 0.1932

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский