WAS AN ATTEMPT - перевод на Русском

[wɒz æn ə'tempt]
[wɒz æn ə'tempt]
попытку
attempt
try
effort
sought
является попыткой
is an attempt
is an effort
represents an attempt
была предпринята попытка
attempted
attempts have been made
an effort has been made
было покушение
was an attempt
попытка
attempt
try
effort
sought
попыткой
attempt
try
effort
sought
являлся попыткой
was an attempt
явилось попыткой
was an attempt

Примеры использования Was an attempt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Pepper was an attempt to equal Pet Sounds.
Пеппер был попыткой достичь уровня Pet Sounds».
This was an attempt to provide a diagnostic category for gender identity disorders.
Это было попыткой предусмотреть диагностическую категорию для расстройств гендерной идентичности.
NordNat was an attempt to form a regional organisation by Nordic parties.
Так называемый Норднат был попыткой сформировать региональную организацию скандинавских партий.
The album cover was an attempt by Sub Pop to capitalize on Cornell's image.
Обложка альбома была попыткой Sub Pop продвинуть сексуальный образа Корнелла.
This was an attempt by the ACO to help increase efficiency and reliability.
Это было попыткой ACO повысить экономичность и надежность.
It seems that it was an attempt to restore the unity of the Duchy of Głogów.
Возможно, что это была попытка восстановить единство Глогувского княжества.
This was an attempt to move the BTC from the phished accounts to the 31 accounts.
Это была попытка переместить BTC с фишинговых счетов на 31 учетную запись.
Ah. I can see how that was an attempt at humor.
А, понимаю: это была попытка пошутить.
The Marriage of a Young Stockbroker(1971) was an attempt to match the success of The Graduate.
Брак молодого биржевого маклера"( 1971) был попыткой соответствовать успеху выпускника.
The draft resolution was an attempt to respond to the request to extend the meeting time of the Committee on the Elimination of Racial Discrimination.
Данный проект резолюции представляет собой попытку откликнуться на просьбу увеличить время работы Комитета по ликвидации расовой дискриминации.
He said that the invitation to visit Iraqi prisons was an attempt to evade the specific mechanism established on this issue,
Он заявил, что приглашение посетить иракские тюрьмы является попыткой обойти конкретный механизм, установленный для решения этого вопроса,
The draft resolution was an attempt by certain parties to politicize the Third Committee through the adoption of another biased resolution against the Islamic Republic of Iran.
Проект резолюции представляет собой попытку некоторых сторон политизировать работу Третьего комитета посредством принятия еще одной предвзятой по отношению к Исламской Республике Иран резолюции.
It was an attempt to integrate other initiatives then in place to arrive at a drought plan for the country.
В этой книге была предпринята попытка объединить другие инициативы, осуществлявшиеся в то время, с тем чтобы составить для страны план борьбы с засухой.
The Sudan's call for a fact-finding mission was an attempt to divert attention from the real issue: its support for terrorism.
Просьба Судана о проведении миссии по установлению фактов является попыткой отвлечь внимание от главного вопроса- той поддержки, которую он оказывает терроризму.
The draft resolution was an attempt by one group of countries to impose its wishes on all countries.
Проект резолюции представляет собой попытку одной группы стран навязать свою волю всем остальным странам.
The Ontario Court of Appeal determined that the crux of Adler was an attempt to revisit the issue which the Supreme Court of Canada had already disposed of in the Bill 30 case.
Апелляционный суд Онтарио определил, что иск Адлера является попыткой вновь поставить вопрос, который Верховный суд Канады уже решил в рамках рассмотрения дела о Билле 30.
The author‘s research objective was an attempt through the study of the archival materials to show the mass media reaction to the introduction of Soviet troops in the Baltic states.
В качестве исследовательской задачи автором была предпринята попытка показать на основе архивных материалов реакцию средств массовой информации на вхождение советских войск в балтийские республики.
It was an attempt to call on those who considered the resolution balanced to prove that it actually was..
Она представляет собой попытку призвать тех, кто считает резолюцию сбалансированной, доказать, что это именно так.
It was an attempt by San Marino,
Это попытка Сан-Марино, небольшого государства,
Its inclusion in the report was an attempt to divert the issue from the path established by the Security Council.
Его включение в доклад является попыткой свернуть с пути, проложенного Советом Безопасности для решения данной проблемы.
Результатов: 227, Время: 0.0788

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский