WE SUPPOSED - перевод на Русском

[wiː sə'pəʊzd]
[wiː sə'pəʊzd]
мы должны
we must
we should
we have to
we need
we gotta
we got
we're supposed
we shall
we ought to
we are
мы предположили
we assumed
we suggested
we supposed
we speculated
we hypothesized
мы полагали
we thought
we believed
we assumed
we figured
we felt
we considered
we presumed
we supposed
мы собираемся
we're going
we're gonna
we are about
we're going to be
we gather
we intend
we meet
we plan
are we supposed
we're going to go

Примеры использования We supposed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
play trumpets… we supposed to smile and just say,"Boys will be boys"?
играют на трубах, мы должны улыбнуться и сказать:" Мальчишки есть мальчишки"?
An'-''Excuse me,' said Malfoy in a sneering voice,'but what exactly are we supposed to be seeing?
Извините,- спросил Малфой насмешливым голосом,- а что именно мы должны видеть?
We supposed that 2 more leds don't consume much power so it may work.
Мы предполагали, что 2 более светодиодов не потребляют много энергии, так что может работать.
Vito, are we supposed to put the cans in with the wrappers,
Вито, нам нужно было засунуть банки с этикетками,
Of course, at that time, we supposed we could do it with LSD and hypnotic suggestion.
Конечно, в то время мы надеялись, что сможем сделать это с помощью ЛСД и гипноза.
story of all time, are we supposed to care?
это- одна из самых истинных историй любви всех времен, разве нас это должно заботить?
Based on the above mentioned, we supposed that a wide range of both RP uptake levels registered in the inflammation foci depends not only on etiology,
На основании всего изложенного мы предположили, что широкий диапазон уровней захвата обоих РФП, регистрируемый в очагах воспаления, не только зависит от этиологии процесса,
Based on the assumption of the presence of the"true" heart rate we supposed that at the R‒R values corresponding to the THR R‒R THR,
Исходя из представлений о наличии« истинного» ритма сердца, мы предположили, что при значениях R- R, соответствующих« истинному»
On the Sabbath day we went forth outside of the city by a riverside, where we supposed there was a place of prayer,
В субботний день мы вышли за ворота к реке, предполагая, что там находится место для молитвы,
Previously, we supposed[8] that a key point of advancement definition is the necessity of choosing treatment strategy- assessment of resection feasibility
Ранее мы предположили[ 8], что ключевым пунктом определения распространенности является фактор необходимости выбора лечебной стратегии- оценки возможности резекции
We suppose at least one potential client lives in the North Korea!
Мы предположили, что по крайней мере один наш потенциальный клиент все-таки живет в Северной Корее!
We suppose you have already guessed that the corrected code will look as follows.
Мы думаем, Вы уже догадались, что исправленный код будет выглядеть следующим образом.
so… we suppose they died.
так что… Мы думаем, они погибли.
We suppose it may result in inflation slowdown.
Можно предположить, что это приведет к замедлению темпов роста цен.
What if we suppose that 30 is the day of the month?
Что, если предположить, что 30- е- это число месяца?
We suppose that our publication will be interested for you, if you.
Мы считаем, что наш доклад будет интересен Вам, если Вы.
Therefore we suppose that you hate the King.
Поэтому мы полагаем, что вы ненавидите короля.
That, we suppose, is enough to constitute a small step forward.
Этого, мы полагаем, достаточно, чтобы сделать маленький шаг вперед».
We suppose that the partnership with"Versliukai.
Мы считаем, что в этом процессе партнерство с„ Versliukai.
We suppose that the sentence can be explained by president Shaimiev's harsh position.
Надо полагать, приговор Муртазину был связан с жесткой позицией президента Шаймиева.
Результатов: 42, Время: 0.0702

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский