WHICH THEN - перевод на Русском

[witʃ ðen]
[witʃ ðen]
который затем
which then
who subsequently
who later
after which
который впоследствии
who subsequently
who later
which then
who afterwards
which eventually
which thereafter
который потом
who then
who eventually
who later
которые потом
who then
who eventually
who later
которые тогда
which then
после чего
after which
after that
following which
upon which
after what
following that
который после этого
who then
которые далее
which further
which then
которая позже
which later
which then
которые затем
which then
who subsequently
who later
after which
которая затем
which then
who subsequently
who later
after which
которое затем
which then
who subsequently
who later
after which
которое потом
who then
who eventually
who later
которую потом
who then
who eventually
who later
которая тогда
которая впоследствии
who subsequently
who later
which then
who afterwards
which eventually
which thereafter
которые впоследствии
who subsequently
who later
which then
who afterwards
which eventually
which thereafter
которое впоследствии
who subsequently
who later
which then
who afterwards
which eventually
which thereafter
который тогда
которое тогда

Примеры использования Which then на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From which then some KamAZ debris brought out only twenty-five pieces.
С которой потом одних КамАЗов мусора вывез только двадцать пять штук.
the fëa leaves the hröa, which then"dies.
его фэа покидает хроа, которая после этого« умирает».
It contains a picture of May's parents, which then explodes.
После чего он открывает почту, и находит ожерелье с фотографией родителей Мэй, которая потом взрывается.
Nature is not a balanced totality which then we humans disturb.
Природа не является сбалансированной тотальностью, которая потом нарушается людьми.
accurate selection of food, which then follow over the years;
выверенный выбор в пище, которого потом придерживаются годами;
It just got here too soon, which then created Jenny in the first place.
Просто она прилетела сюда слишком быстро, что потом сначала создало Дженни.
The FBI interrogated Colepaugh, which then enabled them to track down Gimpel.
Колпаг предоставил ФБР подробные приметы Гимпеля, что впоследствии помогло задержать последнего.
This simulates rainfalls common in nature, which then increase the readiness to reproduce.
Это имитирует обычные в при роде ливни, после которых повышается готовность животных к размножению.
The wind only helps to shape the vortex, which then becomes a cause of the powerful air flows.
Ветер только способствует образованию вихря, который затем сам оказывается причиной мощных воздушных потоков.
To collect milk cream, which then turn into sour cream
С молока собирают сливки, которые потом превращаются в сметану,
Then, mast cells release histamine, which then leads to the release of cytokines,
Затем, тучные клетки высвобождают гистамин, который затем приводит к высвобождению цитокинов,
Replicating a real steel plant in a virtual version, which then becomes a"digital twin" of the real facility,
Воспроизведение настоящего металлургического завода в виртуальной версии, который впоследствии становится" цифровым близнецом" настоящего завода,
Fibroids is manifested by the appearance of nodes in the thickness of the uterine body, which then grow in different directions:
Фибромиома проявляется возникновением узлов в толще тела матки, которые потом растут в разных направлениях:
So, he files a request through the Palestinian Authority, which then processes the request to the Israeli side.
Так, он направляет просьбу через Палестинский орган, который затем передает эту просьбу израильской стороне.
The author received care from the medical centre at New Bell Prison, which then referred him to specialists, and a series of medical consultations took place.
Медицинская помощь автору была оказана в лечебном центре тюрьмы Нью- Белл, который впоследствии направил его к специалистам, у которых он прошел ряд медицинских обследований.
The lacrimal gland produces tears which then flow into canals that connect to the lacrimal sac.
Слезные железы вырабатывают слезы, которые потом поступают в каналы, соединяющиеся со слезным мешком.
For girls, we are raising money for the fund, which then pays a rehabilitation package.
Для девочки мы ведем сбор средств на счет фонда, который затем оплатит реабилитационный пакет.
technological nature, which then could not be solved.
технологического характера, которые тогда не могли быть решены.
The most prominent building damaged was the Zagreb Cathedral, which then underwent a thorough reconstruction led by Hermann Bollé and which went on for 26 years before it was finally finished in 1906.
Больше всего был поврежден Загребский собор, который впоследствии подвергся тщательной реконструкции, которая длилась на протяжении 26 лет.
Which then‘sparked' the FEELING within another that they wished they had had that‘thought idea'.
Которые потом« вспыхнули» ЧУВСТВО внутри другого, чтобы они пожелали иметь такую« мысленную идею».
Результатов: 453, Время: 0.0866

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский