WILL BE COMPARED - перевод на Русском

[wil biː kəm'peəd]
[wil biː kəm'peəd]
будут сравниваться
will be compared
будут сопоставлены
will be compared
would be compared
will be matched
will be related
будут сопоставляться
will be compared
would be compared
will be matched
будут сравнивать
будет сравниваться
will be compared
would be compared

Примеры использования Will be compared на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From the Field name list select the field against whose values the filter values will be compared during selection.
В списке Название поля выберите поле, со значениями которого будет сравниваться указанное вами значение фильтра при отборе.
will be the“parallel run”, when the output of IMIS will be compared against the output of the current mainframe payroll system.
результаты применения ИМИС будут сопоставлены с результатами функционирования ныне действующей системы начисления заработной платы.
These methods will be compared to the warfare of Genghis Khan who brutally killed every last inhabitant of Persia.
Эти методы будут приравнены к способам ведения войны Чингиз- Хана который зверски убил всех до единого жителя Персии.
Numeric targets have been set for the years 2000-2003 and will be compared with actual achievements at the end of each year.
На 2000- 2003 годы были установлены количественные целевые показатели, которые будут сравниваться с фактическими достижениями в конце каждого года.
The chart's information will be compared with well-known reference points contained in the radar picture
Картографическая информация сопоставляется с хорошо известными эталонными точками на радиолокационном изображении для выяснения того,
The results will be compared with an assessment of skills needs of UNOPS, which is also
Результаты этого анализа затем планируется сравнить с результатами оценки кадровых потребностей ЮНОПС,
On application, the professional qualification acquired outside Germany will be compared with the German professional qualification.
Профессиональное образование, полученное за рубежом, сравнивается по заявлению с аналогичным образованием в Германии.
photographs which have been digitized and will be compared with the current situation.
которые переводятся в цифровую форму и сопоставляются с современными данными.
photographs which have been digitized and will be compared with the current situation.
которые переводятся в цифровую форму и сопоставляются с нынешней ситуацией.
however the emblem will be compared to all the trademark in the area of the economic union during the registration process.
для последующего расширения бизнеса, однако при оформлении эмблема будет сверяться со всеми ТМ в зоне экономического союза.
today with holographic installations any other technologies can't will be compared;
находится на высочайшем уровне, сегодня с голографическими инсталляциями не могут сравнится никакие другие технологии;
As the survey results will be compared with the data revealed by monitoring the coverage of this problem by a number of Armenian media,
Поскольку результаты опроса будут сравниваться с данными мониторинга по освещению этой проблемы рядом армянских СМИ,
According to the policy, the costs of servicing staff from different duty stations will be compared and the least costly arrangement will be assembled, taking into consideration replacement costs,
Согласно этой политике расходы на обслуживающий персонал из различных мест службы будут сопоставляться и будет выбираться наименее дорогостоящий вариант исходя из расходов на замену, имеющихся возможностей
So, for example, the success of a new chemotherapeutic drug will be compared with another chemotherapeutic drug,
Так, например, успешность нового химио терапевтического препарата будет сравниваться с другим химиотерапевтическим препаратом,
The results will be compared to the analysis of the properties of the two potential IED locations, above ground or below ground, to assist in establishing the
Полученные результаты будут сравнены с выводами анализа характеристик двух возможных мест расположения самодельного взрывного устройства-- над землей
General database structure overview for both platforms will be compared in terms of memory configuration parameters;
Мы сравним общую структуру обеих платформ с точки зрения конфигурирования памяти, логические структуры данных
and also you will be compared with your competitors.
а также сравним тебя с конкурентами.
The rates will be compared net of any taxes,
Тарифы будут сравниваться за вычетом налогов,
monthly mean concentrations will be compared with measured values at EMEP stations;
среднемесячные концентрации будут сопоставлены со значениями, измеренными на станциях ЕМЕП;
and all the indicators will be compared with an existing baseline of such data.
и все показатели будут сопоставляться с существующей базисной линией таких данных.
Результатов: 54, Время: 0.096

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский