WILL BE COMPARED in French translation

[wil biː kəm'peəd]
[wil biː kəm'peəd]
seront comparés
compare
be compared
seront comparées
compare
be compared
sera comparée
compare
be compared
sera comparé
compare
be compared

Examples of using Will be compared in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
From the Field name list select the field against whose values the filter values will be compared during selection.
Dans la liste Nom du champ, sélectionnez le champ dont la valeur sera comparée à la valeur du filtre.
the recovery rate of the weeds will be compared in the different study plots.
le taux de recouvrement des plantes nuisibles seront comparés dans les différentes parcelles à l'étude.
Concentrations predicted to accumulate in soil over time will be compared to existing risk-based guidelines for DLC in soil.
Les concentrations prévues dans le sol au fil du temps seront comparées aux paramètres actuels définis dans les lignes direc trices fondées sur les risques de CTD dans le sol.
limitations of the different operational models presented will be compared and critically assessed.
les limites des différents modèles opérationnels présentés seront comparés et évalués.
discuss reference sites to which conditions at the contaminated site will be compared in the risk assessment.
analyser les sites de références auxquels les conditions du site contaminé seront comparées dans l'évaluation des risques.
system performance, will be compared.
de l'organisation actuelle, seront comparés.
monthly mean concentrations will be compared with measurements.
mensuelles moyennes modélisées seront comparées aux valeurs mesurées.
the price of the Transaction will be compared to the market data issued from the Central order book on the concerned security.
le prix de la Transaction est comparé aux données de marché issues du Carnet d'ordres central sur le titre concerné.
After voting ends the envelopes will be compared to a list of the students who are eligible to participate in the vote.
Après la fin du scrutin, les enveloppes sont comparées à la liste des étudiantes et étudiants ayant le droit de participer au vote.
Your document will be compared with a specific collection of open sources,
Vos documents sont comparés avec un fonds spécifique de documents en open source,
to which other currencies will be compared.
auquel les autres devises sont comparées.
against which your tissue samples will be compared in the lab.
teneurs auxquelles celles des échantillons pourront être comparées en laboratoire.
so your training session results will be compared to the targets.
les résultats de vos sessions d'entraînement soient comparés aux objectifs.
Canadian refi nery emissions will be compared with those of the continuously improving U.S. refi neries.
Les émissions des raffi neries canadiennes seront comparées à celles des raffi neries américaines, dont on prévoit une amélioration continue de la performance.
In ten years' time,“the new wave of globalization” brought by the offshoring of services will be compared with previous revolutions such as e-commerce.
Dans dix ans, on comparera la«nouvelle vague de mondialisation» apportée par les délocalisations de services à d'autres révolutions telles que le commerce électronique.
The results obtained will be compared to expected death rates derived from large historical control data sets obtained from the same outbreak.
Les résultats obtenus seront comparés à des taux de décès attendus dérivés de données historiques contrôles obtenues de la même épidémie.
These observations established baselines for natural ice clearing against which ice-breaking operations will be compared in the future.
Ces observations serviront de données de base pour comparer le déglaçage naturel avec les opérations de déglaçage dans l'avenir.
At stage IV export-import balances for Italy, Poland and the United Kingdom will be compared;
Dans le cadre de la phase IV, on comparera les bilans exportations-importations pour l'Italie, la Pologne et le Royaume-Uni;
The current criteria will be compared to those that have generated conversions in the past.
Les critères actuels seront comparés par rapport à ceux ayant généré par le passé des conversions.
These methods will be compared to the warfare of Genghis Khan who brutally killed every last inhabitant of Persia.
On les comparera aux guerres de Genghis Khan qui n'a pas hésité à tuer froidement"tous les habitants de la Perse.
Results: 106, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French