WILL LAY - перевод на Русском

[wil lei]
[wil lei]
заложит
will provide
will lay
would provide
would lay
establish
will set
would set
ляжет
will form
lies
will fall
would form
lieth
will place
will lay
would fall
goes
will be borne
положу
will put
am gonna put
will lay
would put
have put
i shall lay down
am gonna lay
будет лежать
will lie
will rest
would lie
shall lie down
will lay
will be the responsibility
would be based
would rest
will stay
проложит
will pave
would pave
will lay
заложат
will provide
will lay
would provide
would lay
лягут
will form
would form
will fall
lie
will lay
will be borne

Примеры использования Will lay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
After shore pull operations completion Castoro 6 will lay 6 kilometers of each pipeline string in the coastal area
Завершив shore- pull, судно Castoro 6 проложит по 6 км каждой из ниток газопровода в прибрежной части,
commits iniquity, I will lay a stumbling block before him, and he shall die;
поступит беззаконно, когда Я положу пред ним преткновение, и он умрет.
which is currently being completed, will lay the basis for future activities,
который в настоящее время заканчивается, заложит основу для последующей деятельности,
We trust, above all, that these accomplishments will lay a firm ground for our target-oriented work from the outset of the CD session in 1999
И прежде всего мы верим, что эти достижения заложат твердую основу для нашей целенаправленной работы с самого начала сессии КР в 1999 году
In the meantime, the Conference will lay the foundation for a future global institution of nuclear safety experts,
А сама конференция заложит фундамент будущей глобальной организации независимых экспертов по ядерной безопасности,
The results of these serious, comprehensive studies will lay the basis for adopting appropriate legislative,
Результаты этих серьезных комплексных исследований лягут в основу принятия соответствующих законодательных,
security in Europe will lay the foundation for the future EU agenda.
безопасность в Европе заложат фундамент для будущей повестки дня ЕС.
It expresses its conviction that the meeting in Brasilia will lay solid foundations for a definitive settlement of the dispute
Он выражает убежденность в том, что встреча в городе Бразилиа заложит надежный фундамент для окончательного урегулирования спора
determined joint action, will lay a solid foundation for improved international relations.
решительными совместными действиями заложат прочную основу для улучшения международных отношений.
China is of the view that maintaining global strategic balance and stability will lay a sound foundation for the international nuclear disarmament process.
Китай придерживается того мнения, что поддержание глобального стратегического баланса и стабильности заложит прочную основу для международного процесса ядерного разоружения.
By reducing the lower limit of compulsory school age the government hopes to ensure that all Antillean children receive a minimum basic education, which will lay solid foundations for future learning.
Снизив нижний предел обязательного школьного возраста, правительство надеется обеспечить, чтобы все антильские дети получили минимальное базовое образование, которое заложит прочную основу для будущего обучения.
subsequent implementation of the agreements will lay the bases for establishing firm
последующее осуществление соглашений заложит основу для установления в Гватемале прочного
the training camp in Turkey, which will lay the foundation for continued success!
тренировочном сборе в Турции, которая заложит фундамент для дальнейших успехов!
under your guidance, the CD will lay a sound basis for bringing about tangible results in its work.
под Вашим руководством Конференция по разоружению заложит солидную основу для достижения ощутимых результатов в своей работе.
I am also convinced that continuation of a business-like exchange of views on issues on the Conference's agenda will lay a solid ground for future negotiations.
Я также убежден, что продолжение деловитого обмена взглядами по проблемам повестки дня Конференции заложит солидную почву для будущих переговоров.
We will lay in beds, and we will just over the day together- like we usually do
Мы ляжем в кровать и мы закончим день вместе как мы обычно делаем
I will lay on top of it, arms
Я лягу на него, положу руки
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will lay stumblingblocks before this people,
Посему так говорит Господь: вот, Я полагаю пред народом сим преткновения,
By investing in the future of the people of these countries, we will lay the solid foundation upon which these countries' futures can be constructed.
Инвестируя в будущее людей этих стран, мы заложим прочную основу для будущего этих стран.
pointed out that the launch of the new complex will lay the foundation for development of a new non-resource industry.
запуск нового комплекса закладывает фундамент для развития новой несырьевой индустрии.
Результатов: 103, Время: 0.0611

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский