WOULD IMPACT - перевод на Русском

[wʊd 'impækt]
[wʊd 'impækt]
повлияет
will affect
would affect
will influence
impact
effect
would influence
be affected
might affect
отразятся
will affect
would affect
impact
will be reflected
be affected
would be reflected
effect
скажется
will affect
would affect
impact
effect
be affected
repercussions
will have implications
will have ramifications
will have a bearing
окажут влияние
will have an impact
will affect
will influence
would have an impact
would affect
will have implications
will have a bearing
будет оказывать воздействие
will affect
would impact
will have an impact
will influence
будут влиять
will affect
will influence
would affect
will impact
would influence
would impact
be influenced
be affected
will depend
воздействие
impact
effect
exposure
influence
affect
pressure
implications
повлияют
will affect
would affect
will influence
will impact
have an impact
be affected
effect
would influence
would impact
may affect
отразится
affect
reflects
impact
effect
repercussions
отражающихся
affecting
reflected
impact

Примеры использования Would impact на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
business continuity plan that encompasses all types of disastrous events that would impact on both information systems processes
обеспечения бесперебойного функционирования систем, охватывающий все виды катастрофических событий, отражающихся как на работе информационных систем,
pursuing an amended or a new protocol would impact the scope of the provisions that must be negotiated.
выработкой нового протокола отразится на сфере охвата положений, которые должны быть объектом переговоров.
where approved, would impact upon the pensions of the serving
в случае их утверждения, повлияют на размеры пенсий работающих
This would impact on seagoing trade,
Это окажет влияние на морские перевозки,
Migration trends were increasingly complex and diverse and would impact national economies
Тенденции миграции являются очень сложными и разнообразными и оказывают влияние на национальную экономику
A successful Doha Round would impact on development, poverty eradication
Успех Дохинского раунда переговоров окажет влияние на развитие, искоренение нищеты
Delegates were very interested in the concepts being proposed and how the new ideas would impact on Regulations.
Делегаты весьма заинтересовались предлагаемыми концепциями, а также их воздействием на правила.
Each reviewer may refuse to review a paper in case of clear conflict of interest that would impact the perception and interpretation of the paper.
Каждый рецензент имеет право отказаться от рецензии в случае наличия явного конфликта интересов, отражающегося на восприятии и интерпретации материалов рукописи.
did not agree that the images would impact the competition.
те согласились, что фото, вероятно, не окажут влияния на соревнование.
Given that grim reality, priority must be given to the major issues that would impact the overall situation.
В этих безрадостных условиях приоритетное внимание должно уделяться решению важнейших проблем, оказывающих влияние на общую ситуацию.
At an older age would impact on the child with his authority,
В более старшем возрасте целесообразнее воздействовать на ребенка своим авторитетом,
Other conditions that might arise that would impact on a mission's operational effectiveness
Другие условия, которые могут возникнуть и будут сказываться на оперативной эффективности миссии
CDF and noted that this would impact the use of limited resources at country level.
ВПР и отметила, что это будет сказываться на использовании ограниченных ресурсов на страновом уровне.
undertaken by the IIWG, which clearly would impact reporting requirements.
которая, несомненно, окажет воздействие на требования в отношении представления отчетности.
The other one would be a local community of political participation where the grassroots level individuals participate in solution creation on their own, which would impact the other two decision-making levels.
Другим способом было бы политическое участие местного сообщества, где низовой уровень индивидуумов участвует в создании своих собственные решений, которые будут воздействовать на других двух уровнях принятия решений.
Speakers pointed out that the levels of urbanization were such that the Millennium Development Goals agreed to in 2000 would impact on only a small proportion of slum-dwellers.
Ораторы отметили, что темпы урбанизации столь велики, что достижение целей в области развития, сформулированных в 2000 году в Декларации тысячелетия, будет затрагивать лишь незначительную часть обитателей трущоб.
its recommendation would impact on estimates of income,
его рекомендация повлияет на сметную сумму поступлений,
Preliminary discussions on the draft comprehensive convention had shown that the new instrument would impact on the Committee's past as well as its future work,
Предварительные обсуждения, посвященные проекту всеобъемлющей конвенции, показали, что новый документ повлияет на прошлую и будущую работу Комитета и поэтому добавит новый
Further cuts would impact the scale of food security programming(the number of food insecure household receiving no assistance would rise)
Дальнейшие сокращения отразятся на масштабах программы обеспечения продовольственной безопасности( увеличится число домохозяйств, испытывающих нехватку продовольствия
It is difficult for OHCHR to speculate in detail how the creation of a Human Rights Council would impact on our work since so many of the details concerning the scope, power and composition of the
В рамках УВКПЧ нам трудно проанализировать во всех деталях, каким образом создание совета по правам человека скажется на нашей работе, поскольку в настоящее время еще обсуждается так много деталей,
Результатов: 86, Время: 0.0924

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский