WOULD INFLUENCE - перевод на Русском

[wʊd 'inflʊəns]
[wʊd 'inflʊəns]
повлияет
will affect
would affect
will influence
impact
effect
would influence
be affected
might affect
будет влиять
will affect
will influence
would affect
will impact
would influence
be influenced
be affected
would have an impact
will have an effect
окажет воздействие
would have an impact
will have an impact
will influence
will affect
would affect
would influence
will have implications
будут оказывать влияние
will influence
will have an impact
will affect
would influence
would be affected
повлияют
will affect
would affect
will influence
will impact
have an impact
be affected
effect
would influence
would impact
may affect
будут влиять
will affect
will influence
would affect
will impact
would influence
would impact
be influenced
be affected
will depend
будет воздействовать
will affect
would affect
would influence
будут определять
will determine
will define
will shape
would determine
will identify
will guide
will decide
would define
will set
will govern

Примеры использования Would influence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
participation and justice that would influence future negotiations was still some years away.
доступа к правосудию, которая оказала воздействие на будущие переговоры, еще только предстояло четко определить через несколько лет.
examine possible parameters that would influence it.
исследуем различные аспекты, которые могут на нее повлиять.
The purpose of the further study was to evaluate how a bout of endurance training would influence endocrine response after a short bed rest.
Цель дальнейшего исследования заключалась в том, чтобы оценить воздействие на эндокринную систему тренировки на выносливость после кратковременного пребывания в антиортостатическом положении.
In addition, the use of automated risk management would influence the work of Customs authorities
Кроме того, использование автоматизированных систем управления рисками окажет влияние на работу таможенных органов
Tenants' participation in the process of designing or redesigning the housing estate would influence the quality and standards of social housing apartments
Участие квартиросъемщиков в процессе подготовки проекта застройки микрорайона или его реконструкции должно влиять на качество и соответствие социального жилья нормам квартиры
Regarding the outcome of the 2005 World Summit, which would influence future common development endeavours,
Что касается итогов Всемирного саммита 2005 года, которые в будущем скажутся на общей деятельности в области развития,
The way in which young people shared their aspirations would influence current social
Каким образом молодежь выражает свои чаяния, влияет на текущую социально-экономическую обстановку,
The Committee considered that impending registration of a key alternative(1,3-D/chloropicrin) would influence the assessment of methyl bromide required for Israel's critical-use exemptions in 2009.
Комитет счел, что предстоящая регистрация одного из основных альтернативных веществ( 1, 3- D/ хлорпикрина) окажет влияние на оценку потребности Израиля в заявке на исключения в отношении важнейших видов применения на 2009 год.
The fourth theme concerned whether trade policymaking in multiple forums would influence trade policy at the national level.
Четвертая тема была посвящена тому, будет ли разработка торговой политики в рамках многочисленных форумов оказывать влияние на торговую политику на национальном уровне.
The international community should focus on providing global public assets that would influence behaviour directly.
Международному сообществу следует акцентировать внимание на создании глобальных публичных активов, ока- зывающих прямое поведенческое воздействие.
hoped that his work would influence Liberal politicians.
что его работа окажет влияние на либеральных политиков.
Georgia group Pylon debuted with an"angular, propulsive jangle pop sound" that would influence fellow members of the Athens,
появляется группа Pylon с« угловатым джэнгл- поп звучанием», которая влияет на своих коллег по сцене,
they were highly regarded and would influence the decisions of judges who were required to interpret the draft convention.
к ним относятся с большим уважением и они будут оказывать влияние на решение судей, которым при- дется толковать проект конвенции.
Lastly, she asked to what extent the signing of a ceasefire agreement would influence the support provided by the Special Adviser,
В заключение, она спрашивает, в какой степени подписание соглашения о прекращении огня повлияет на поддержку, оказываемую Специальным советником,
The notion of"promptness" refers to the procedures that would govern access to justice, and that would influence the time and duration for the rendering of decisions on compensation payable in a given case.
Понятие" оперативности" относится к процедурам, регулирующим доступ к правосудию и будет влиять на время и продолжительность вынесения решений о выплате компенсации в том или ином конкретном случае.
He also noted that the Commission's decision on that matter would influence the study on the best paid civil service, as the pay systems used
Он отметил также, что решение Комиссии по этому вопросу повлияет на ход исследования в целях определения наиболее высокооплачиваемой гражданской службы,
The Committee agreed that the subject matter of a particular general comment would influence the overall structure of that comment
Комитет согласился с тем, что главная тема того или иного замечания общего порядка будет влиять на общую структуру этого замечания,
For example, a Party may have taken measures that are more restrictive than the obligations under the Convention, which would influence releases of the substance in question
Например, та или иная Сторона могла принять меры, которые носят более ограничительный характер, нежели предусмотренные обязательствами в рамках Конвенции, что повлияет на выбросы соответствующего вещества
He hoped that the Conference on Disarmament would conclude such a treaty before the end of the 1994 session, since that would influence the outcome of the 1995 review
Она надеется, что Конференция по разоружению сможет заключить такой договор до конца сессии 1994 года, поскольку это окажет воздействие на результаты конференции 1995 года по рассмотрению
climate change as separate problems towards integrated approaches would influence the agenda for technological development
выдвижение на первый план комплексных подходов будут оказывать влияние на повестку дня развития технологий
Результатов: 79, Время: 0.0838

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский