A LAS PARTES INCLUIDAS EN - перевод на Русском

к сторонам включенным в

Примеры использования A las partes incluidas en на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alienta a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención
Призывает Стороны, включенные в приложение I к Конвенции,
Pide a las Partes incluidas en el anexo II que faciliten información pormenorizada,
Предлагает Сторонам, включенным в приложение II, представлять в своих национальных сообщениях и/
titularidad o atribución a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención
правового титула или правомочия Сторонам, включенным в приложение I Конвенции
Que la financiación de las actividades realizadas conjuntamente será adicional a las obligaciones financieras que incumben a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención en el marco del mecanismo financiero,
Чтобы осуществляемые совместно мероприятия финансировались в дополнение к выполнению финансовых обязательств Сторон, включенных в Приложение II к Конвенции, в рамках финансового механизма,
El OSACT alentó a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención a que apoyaran,
ВОКНТА призвал Стороны, включенные в приложение I к Конвенции,
Decide que el cálculo de los ajustes comenzará únicamente después de haber dado a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención la oportunidad de subsanar cualquier deficiencia,
Постановляет, что расчеты коррективов начинают выполняться лишь после предоставления Стороне, включенной в приложение I к Конвенции, возможностей для исправления
El OSE invitó a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención y a las demás Partes incluidas en el anexo I que estuvieran en condiciones de hacerlo a suministrar recursos financieros para estos talleres
ВОО призвал Стороны, включенные в приложение II к Конвенции, и другие Стороны, включенные в приложение I к Конвенции, которые в состоянии сделать это, предоставить финансовые ресурсы для
A Las Partes incluidas en el anexo I de la Convención pueden utilizar 1995
А Стороны, включенные в приложение I к Конвенции, могут использовать 1995
Ayudar a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención(Partes del anexo I)
Оказание содействия Сторонам, включенным в приложение I к Конвенции( Стороны, включенные в приложение I),
Invita a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención,
Призывает Стороны, включенные в приложение II,
Además, el OSE instó a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención
Кроме того, ВОО призвал Стороны, включенные в приложение II к Конвенции,
Invita asimismo a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención
Также призывает Стороны, включенные в приложение II к Конвенции,
El OSE también expresó su agradecimiento a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención(Partes incluidas en el anexo II),
ВОО поблагодарил те Стороны, включенные в приложение II Конвенции( Стороны, включенные в приложение II),
El OSE invitó a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención y a las demás Partes incluidas en el anexo I que estuviesen en condiciones de hacerlo a suministrar recursos financieros para este taller
ВОО призвал Стороны, включенные в приложение II к Конвенции, и другие Стороны, включенные в приложение I к Конвенции, которые в состоянии это сделать, предоставить финансовые ресурсы для
Partes sobre la materia, especialmente las decisiones 3/CP.7 y 3/CP.13, relativas a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que se encuentran en proceso de transición a una economía de mercado.
в особенности на решения 3/ СР. 7 и 3/ СР. 13, касающиеся Сторон, включенных в приложение I к Конвенции, которые осуществляют процесс перехода к рыночной экономике.
a ayudar a las partes no incluidas en el anexo I a alcanzar el desarrollo sostenible al tiempo que contribuyen al objetivo final de la Convención; y b ayudar a las partes incluidas en
a помогать сторонам, не включенным в приложение I, в обеспечении устойчивого развития и в содействии достижению конечной цели Конвенции; и b помогать сторонам, включенным в приложение I,
El OSE recordó que en el párrafo 5 de la decisión 9/CP.16 se pedía a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que,
ВОО напомнил, что в пункте 5 решения 9/ CP. 16 содержится просьба к Сторонам, включенным в приложение I,
Instar a las Partes incluidas en el anexo II de la Convención(Partes del anexo II)
Обратиться с настоятельным призывом к Сторонам, включенным в приложение II к Конвенции( Сторонам,
En el párrafo 5 de la decisión 1/CMP.7 se invita a las Partes incluidas en el anexo I de la Convención que figuraban en el anexo 1 de la decisión a que presentaran información sobre sus OCLRE para el segundo período de compromiso del Protocolo de Kyoto,
В пункте 5 решения 1/ СМР. 7 содержится призыв к Сторонам, включенным в приложение I, перечисленным в приложении 1 к этому решению, представить до 1 мая 2012 года информацию о своих ОКЦОСВ на второй период действия обязательств согласно Киотскому
la subdivisión de facilitación aplicará en relación con las Partes no incluidas en el anexo I las consecuencias establecidas en los párrafos 1 a 4 de la sección IV, y con respecto a las Partes incluidas en el anexo I las consecuencias establecidas en los párrafos… a… de la sección IV.
не включенных в приложение I, подразделение по стимулированию применяет по отношению к Сторонам, не включенным в приложение I, последствия, перечисленные в пунктах 1- 4 раздела IV, а по отношению к Сторонам, включенным в приложение I,- последствия, перечисленные в пунктах раздела IV.
Результатов: 224, Время: 0.0715

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский