Примеры использования A que compartan на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Invita a los Estados miembros que han alcanzado resultados sustantivos en la elaboración de esas bases de datos a que compartan su experiencia con otros Estados menos adelantados en esa esfera;
las instituciones académicas a que compartan buenas prácticas
Invita a los parlamentos y a otras instituciones a que compartan con la Unión Interparlamentaria sus mejores prácticas en materia de protección de los derechos del niño,
las cuestiones intergeneracionales, y a que compartan las buenas prácticas en esos ámbitos;
incluidas las organizaciones no gubernamentales, a que compartan sus conocimientos y experiencia a fin de contribuir a la rehabilitación humana
entre los propios países en desarrollo) a fin de estimular a las Partes a que compartan las experiencias y las lecciones aprendidas.
las cuestiones intergeneracionales, y a que compartan las buenas prácticas en esos ámbitos;
incluidos quienes contribuyen por primera vez, a que compartan la carga, y recuerda el importante compromiso de la Liga de los Estados Árabes respecto de la meta el 7,8% para su contribución al presupuesto básico.
las cuestiones intergeneracionales, y a que compartan las buenas prácticas en esos ámbitos;
integrarse de manera más sistemática en la acción humanitaria, y a que compartan las prácticas óptimas y las lecciones extraídas sobre los instrumentos
para el padre y alentando a los hombres a que compartan con las mujeres las responsabilidad de la crianza de los hijos.
las medidas que hayan desplegado para aplicar el programa de trabajo, y a que compartan sus experiencias y prácticas óptimas a los efectos de los exámenes del programa que se realizarán en 2016 y 2020;
el desarrollo conjunto de proyectos de investigación, y a que compartan las conclusiones de la investigación científica.
la no proliferación y a que compartan información sobre los esfuerzos que hayan venido realizando a este fin.
las organizaciones no gubernamentales, a que compartan sus conocimientos y experiencia a fin de contribuir a la rehabilitación humana
Invita a los distintos países a que compartan con el Director Ejecutivo sus experiencias en la gestión de los productos químicos,
al Comité Zangger a que compartan su experiencia relativa al control de las exportaciones con Estados que no son miembros del Grupo,
alentando a los hombres a que compartan con las mujeres la responsabilidad de la crianza de los hijos.
insta a los jueces a que compartan sus conocimientos sobre esos delitos con la comunidad.