Примеры использования A una escala на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
vamos a achicar estos objetos a una escala molecular.
Bien, ajustemos los lentes de acercamiento un orden de magnitud y veamos a una escala de siglos.
que debería ser factible a una escala 1:250.000.
Además, se había completado la digitalización de todos los elementos en mapas a una escala topográfica de 1:25 .000 que cubrían la superficie total del Japón.
tiene planes concretos ni mecanismos de financiación para desarrollar redes de alternativas con base en la comunidad a una escala nacional.
Los grupos comparten algunos rasgos con las conferencias mundiales, aunque a una escala mucho menor.
Desde 2005 la ONUDI ha estado obteniendo fondos de donantes multilaterales a una escala sin precedentes.
destrucción material a una escala sin precedentes.
Hasta hace poco, sólo unos pocos países en desarrollo habían atraído IED para la I + D a una escala significativa.
Para llevar los enfoques innovadores e integrados a una escala con la que se logren resultados a nivel nacional
El Presidente del CCCA dijo que llegar a una escala común de contribuciones del personal que respondiera plenamente a todos los objetivos era una meta inalcanzable por dos razones principales.
donde la materia se maneja a una escala miles de veces más pequeña de lo que el ojo puede ver,
de la secretaría se sufragan con cargo a un presupuesto por programas bienal al que las Partes pagan sus contribuciones cada año con arreglo a una escala indicativa.
Siguen ocurriendo incidentes violentos a diario en todo el país, que generan un gran número de muertos y heridos, aunque a una escala menor a lo registrado inmediatamente antes del 12 de abril de 2012.
del Plan de Aplicación de la Cumbre Mundial, el Director Ejecutivo remitió una carta a todos los Gobiernos, referente a una escala indicativa de contribuciones voluntarias.
de la secretaría de la Convención se sufragan con cargo a un presupuesto por programas bienal al que las Partes pagan sus cuentas cada año con arreglo a una escala indicativa.
haciendo de la exploración arqueológica algo más abierto e inclusivo, y a una escala que sencillamente antes era imposible.
El ACSAD preparó la página correspondiente a Bagdad, a una escala de 1:100.000, como contribución al proyecto de fotografía aérea de 1984 destinado a levantar un mapa de la distribución geográfica de las aguas subterráneas y de superficie del mundo árabe.
las constituciones prevén que los gastos correspondientes a las estimaciones presupuestarias aprobadas se prorrateen entre los Estados Miembros con arreglo a una escala fijada por el órgano legislativo supremo.