Примеры использования Масштабов на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Обращение к ЮНОДК с просьбой о расширении масштабов деятельности, которую оно осуществляет в Сомали,
С учетом общегосударственных масштабов разрушений своевременная помощь со стороны международного сообщества имела огромное значение при удовлетворении потребностей людей в этой чрезвычайной ситуации.
Существует потребность в дезагрегированных данных для понимания масштабов и характера расизма,
Отражением этой насущной необходимости стало резкое расширение масштабов операций Банка в финансовом секторе,
До сих пор оценки масштабов электронной торговли носили завышенный характер,
Укрепление общеевропейских масштабов образования на всех уровнях
В докладе содержатся результаты проведенной Друзьями Председателя оценки масштабов, мероприятий и накопленного опыта в ходе нынешнего цикла осуществления Программы международных сопоставлений.
Ограничение масштабов сообщенных нарушений конфиденциальности путем отказа от ненужного их обсуждения в любом контексте.
Комитет рекомендует государству- участнику провести исследование масштабов и причин распространения проблемы каст
Обсуждение масштабов незаконного оборота позволило лучше понять, как происходит утечка/ перенаправление
Расширение масштабов реинтеграции бывших комбатантов в ивуарийское общество
С учетом масштабов потребностей в потенциале в Африке необходимо будет координировать деятельность в рамках всех нынешних инициатив более эффективным и действенным образом.
С точки зрения масштабов мероприятий и связанных с ними ассигнований расходы в 1993 году превысили соответствующие показатели за 1992 год примерно на 22 процента.
Этот диалог свидетельствует об осознании странами- членами масштабов проблем мира и безопасности района,
Это исследование включает изучение масштабов и характера психологических,
Отсутствие достаточных возможностей серьезно препятствует пониманию масштабов употребления синтетических наркотиков и проблем, связанных с таким употреблением.
Организованная преступность превратилась в бизнес макроэкономических масштабов, который препятствует законной экономической деятельности
Еще один участник совещания предостерег от преувеличения масштабов отступления от норм и также выступил против включения неправительственных групп.
В зависимости от масштабов деятельности их можно было бы на постоянной основе разместить в ряде полевых отделений.
Поздравляю! Вы предотвратили эпидемию катастрофических масштабов, но после такого стресса вам нужен отдых.