ACLARA - перевод на Русском

уточняет
precisa
señala
aclara
especifica
puntualiza
indica
explica
perfeccionando
clarifica
esclarece
разъясняет
explica
aclara
esclarece
clarifica
поясняет
explica
aclara
indica
прояснило
aclara
вносит ясность
aclara
четко
claramente
claridad
expresamente
explícitamente
bien
precisión
inequívocamente
aclarar
clara
explícita
прочищает
se aclara
уточняют
precisan
aclaran
especifican
уточнил
aclaró
precisó
especificó
señaló
indicó
puntualizó

Примеры использования Aclara на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ese enfoque aclara el régimen de las reservas
Такой подход проясняет режим оговорок
Resulta difícil determinar hasta qué punto la última frase aclara o da orientación sobre el proceso de adhesión descrito más arriba en ese apartado.
Трудно сказать, как последнее предложение проясняет или облегчает процесс вступления в арбитражное разбирательство, изложенный ранее в этом подпункте.
La declaración del Secretario aclara varias cuestiones.
Заявление секретаря прояснило целый ряд вопросов.
Esa guía aclara las condiciones legales
Это руководство вносит ясность в правовые условия
Esta conclusión aclara el significado del término depuración étnica
Этот вывод проясняет значение термина" этническая чистка"
La Ley aclara la legislación sobre la recepción
Этот Закон вносит ясность в законодательство о приеме
Podrían usar algunos miles de voltios de vez en cuando, aclara la mente.
Каждый мог бы использовать разряд в тысячу вольт время от времени… прочищает мозги от дурных мыслей.
La redacción propuesta por el representante de Venezuela aclara un texto que, de otro modo, resulta confuso.
Предложенная представительницей Венесуэлы формулировка вносит ясность в текст, который в противном случае останется нечетким.
El representante de Marruecos aclara además que la India se sumó también a la lista de copatrocinadores cuando se presentó el proyecto de resolución.
Представитель Марокко далее уточнил, что Индия также присоединилась к числу авторов в момент представления этого проекта резолюции.
Esto aclara las medidas adoptadas por Libia para responder a las resoluciones 731(1992), 748(1992) y 883(1993) del Consejo de Seguridad.
Это вносит ясность в действия Ливии в ответ на резолюции 731( 1992), 748( 1992) и 883( 1993) Совета Безопасности.
Por último, cabe aclara que el médico está obligado a hacer siempre las prescripciones sobre los genéricos.
Наконец, следует уточнить, что врач обязан всегда давать предписания относительно выписанных средств.
Aclara el papel del Grupo de Expertos en relación con la familia internacional de clasificaciones estadísticas;
Пояснить роль Группы экспертов применительно к Международному своду статистических классификаций;
Eso aclara que el proceso previsto en el párrafo 4 del proyecto de artículo 41 funciona de manera exclusiva e independiente.
Это прояснит то, что данный процесс в соответствии с пунктом 4 статьи 41 происходит в исключительном, независимом порядке.
Esta nueva normativa legal aclara y precisa ciertas cuestiones relativas a las tareas
Эти новые юридические положения разъясняют и уточняют некоторые вопросы, касающиеся задач
La redacción revisada del artículo 14 propuesta más adelante en la presente nota aclara que el artículo 14 se aplica a los servicios prestados por entidades;
Ниже в настоящей записке приводится пересмотренная формулировка статьи 14, разъясняющая, что статья 14 применяется в отношении услуг, оказываемых юридическими лицами;
La redacción revisada del artículo 14 propuesta más adelante en la presente nota aclara que el artículo 14 se aplica en general a todos los tipos de servicios;
Ниже в настоящей записке приводится пересмотренная формулировка статьи 14, разъясняющая, что статья 14 применяется вообще в отношении всех видов услуг;
Además, el Estado parte no aclara por qué el nombramiento de un experto médico habría de hacer que el caso sea extremadamente complejo.
Кроме того, государство- участник не пояснило, почему приглашение одного медицинского эксперта должно столь непропорционально усложнить дело.
El Comité de Redacción introdujo esta versión en 2000 en un intento de aclara en cierta medida el concepto de" perjuicio".
Это положение было включено Редакционным комитетом в 2000 году в попытке несколько разъяснить концепцию<< вреда>>
Aclara que la Constitución de la ex República Yugoslava de Macedonia prohíbe todas las formas de tortura,
Он уточняет, что по Конституции бывшей югославской Республики Македонии уже запрещены все виды пыток
Aclara que, a los fines del procedimiento en primera instancia, envió a todos los demandados una solicitud de devolución de sus bienes.
Он поясняет, что для целей судопроизводства в первой инстанции он направил просьбы о передаче его имущества всем ответчикам.
Результатов: 614, Время: 0.1023

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский