РАЗЪЯСНЯЕТ - перевод на Испанском

explica
прокомментировать
объяснить
разъяснить
разъяснения
пояснить
объяснения
рассказать
изложить
сообщить
мотивам
aclara
четко
прояснять
уточнить
уточнения
разъяснить
прояснить
разъяснения
пояснить
прояснения
выяснения
esclarece
выяснения
пролить свет
установления
уточнить
прояснить
разъяснения
уточнения
прояснения
разъяснить
установить
explicó
прокомментировать
объяснить
разъяснить
разъяснения
пояснить
объяснения
рассказать
изложить
сообщить
мотивам
explicará
прокомментировать
объяснить
разъяснить
разъяснения
пояснить
объяснения
рассказать
изложить
сообщить
мотивам
aclaraba
четко
прояснять
уточнить
уточнения
разъяснить
прояснить
разъяснения
пояснить
прояснения
выяснения
explicar
прокомментировать
объяснить
разъяснить
разъяснения
пояснить
объяснения
рассказать
изложить
сообщить
мотивам
clarifica
уточнить
уточнения
прояснить
разъяснения
прояснения
разъяснить
внести ясность
пояснить

Примеры использования Разъясняет на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
особенно в Организации Объединенных Наций, Германия постоянно разъясняет необходимость создания международного уголовного суда.
Alemania ha explicado repetidas veces por qué considera necesario que se cree un tribunal penal internacional.
меры должно принять Национальное собрание, и разъясняет и отстаивает свою позицию в ходе открытых прений.
señala las medidas que desea que adopte la Asamblea Nacional y expone y defiende su posición en debate público.
она предлагает постановления для принятия Национальной ассамблеей, а также разъясняет и отстаивает свою позицию в ходе публичных прений.
señala las medidas que desea que adopte la Asamblea Nacional y expone y defiende su posición en debates públicos.
При аресте того или иного лица сотрудник, производящий этот арест, разъясняет ему его права и зачитывает обвинение.
Cuando una persona es detenida, el agente que haya practicado la detención le informa de sus derechos.
Государство- участник разъясняет процедуру первоначального рассмотрения ФУЗБА ходатайств о предоставлении убежища
El Estado parte explica el procedimiento de examen inicial de las solicitudes de asilo por la OFPRA
Г-н Кьеттисак( Лаосская Народно-Демократическая Республика) разъясняет, что на всех уровнях в стране создаются суды по трудовым вопросам для рассмотрения трудовых споров, которые не удалось урегулировать непосредственно на рабочем месте при помощи местных профсоюзов.
El Sr. Kiettisak(República Democrática Popular Lao) explica que en el país se están creando tribunales laborales a todos los niveles que se ocuparán de las disputas laborales que no hayan podido resolverse en el lugar de trabajo con ayuda del sindicato local.
С самого начала Рабочая группа разъясняет, что направление призыва к незамедлительным действиям соответствующему государству по гуманитарным основаниям не исключает передачу этого же дела для рассмотрения согласно ее обычной процедуре, ведущей к принятию Мнения.
En un principio, el Grupo de Trabajo aclara que el envío de un llamamiento urgente al Estado por razones humanitarias no excluye la comunicación de la misma causa a través de su procedimiento ordinario conducente a la adopción de una opinión.
Г-жа Агреда( Боливия) разъясняет, что, хотя образование в Боливии является бесплатным
La Sra. Agreda(Bolivia) explica que, aunque en Bolivia la educación ha sido gratuita
Правительство разъясняет, что в сентябре 2009 года Королевская полиция Бутана получила информацию о том,
El Gobierno aclara que en septiembre de 2009, la Policía Real de Bhután recibió informes
которая не изменяет сущности предложения Рабочей группы, но разъясняет его.
Grupo de Trabajo sino que, más bien, la esclarece.
Г-н Окуда( Япония) разъясняет, что его страна голосовала в поддержку проекта резолюции, потому что положение с правами человека в Исламской Республике Иран требует улучшения.
El Sr. Okuda(Japón) explica que su país ha votado a favor del proyecto de resolución debido a que es preciso mejorar la situación de los derechos humanos en la República Islámica del Irán.
Он вновь разъясняет, что в ходе прений в рабочей группе могут принимать участие все делегации
Aclara, una vez más, que en las deliberaciones del grupo de trabajo podrían
В свою очередь новый закон разъясняет процедуру обращения во вторую инстанцию при отрицательном решении КОНАРЕ,
Por su parte, la nueva ley clarifica el proceso para recurrir en segunda instancia una decisión negativa de la CONARE,
В этом контексте государство- участник разъясняет, что оно подписало мирный договор с Японией в сентябре 1951 года,
El Estado Parte explica en este contexto que firmó el Tratado de Paz con el Japón en septiembre de 1951
Г-жа Адебада( Камерун) разъясняет, что ратифицированные Камеруном международные конвенции являются частью конституции
La Sra. Adebada(Camerún) aclara que las convenciones internacionales ratificadas por el Camerún forman parte de la Constitución
Правительство разъясняет, что эти правонарушения не являются тождественными правонарушениям, за которые ранее отбывал срок гн Юлке,
El Gobierno explicó que estos delitos no son iguales a los que el Sr. Ulke había cometido
В настоящем докладе Специальный докладчик по вопросу о независимости судей и адвокатов разъясняет понятие подотчетности судебных органов
En el presente informe, la Relatora Especial sobre la independencia de los magistrados y abogados aclara el concepto de rendición de cuentas judicial
В своем комментарии к проекту статьи 63 Комиссия международного права разъясняет, что особые нормы могут дополнять
En su comentario del proyecto de artículo 63, la Comisión de Derecho Internacional explica que normas especiales pueden completar
В представлении от 16 сентября 1996 года адвокат разъясняет, что 1 ноября 1990 года,
En su comunicación del 16 de septiembre de 1996, la abogada explicó que el 1º de noviembre de 1990,
арбитражный суд разъясняет также, каким образом были исчислены соответствующие суммы;
el tribunal explicará también la forma en que se han calculado las cuantías correspondientes;
Результатов: 534, Время: 0.1229

Разъясняет на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский