AL RELATOR ESPECIAL LE PREOCUPA - перевод на Русском

специальный докладчик обеспокоен
al relator especial le preocupa
relator especial observa con preocupación
inquieta al relator especial
специальный докладчик озабочен
al relator especial le preocupa
специальный докладчик выражает озабоченность по поводу
el relator especial expresa su preocupación por
al relator especial le preocupa
специальный докладчик выражает обеспокоенность
relator especial expresa su preocupación
a la relatora especial le preocupa
специальный докладчик выражает озабоченность в связи
специальный докладчик испытывает озабоченность

Примеры использования Al relator especial le preocupa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Al Relator Especial le preocupa que, según las estadísticas, alrededor de 2 millones de jóvenes de entre 15 y 24 años de edad se infecten cada año con el VIH.
Специальный докладчик обеспокоен тем, что согласно статистике каждый год вирусом ВИЧ инфицируются порядка 2 млн. молодых людей в возрасте от 15 до 24 лет.
Al Relator Especial le preocupa que, debido a esto, se pueda interpretar que el Comité recibe los informes sin cuestionarlos,
Специальный докладчик обеспокоен тем, что в результате может сложиться впечатление, что Контртеррористический комитет принимает
Al Relator Especial le preocupa que la información revelada por los detenidos a los profesionales de la salud haya sido utilizada para castigar
Специальный докладчик обеспокоен тем, что информация, которую задержанные предоставляют медицинским работникам, использовалась в целях наказания
Al Relator Especial le preocupa la discrepancia que existe entre las disposiciones jurídicas y constitucionales de salvaguardia de los derechos de los sospechosos y la realidad de lo que sucede en la práctica cuando se detiene a una persona.
Специальный докладчик выразил озабоченность по поводу разрыва между положениями Конституции и законов, в том что касается защиты прав подозреваемых, а также по поводу того, каким образом на практике производится арест какого-либо лица.
Al Relator Especial le preocupa que la policía no siempre esté en condiciones de hacer respetar el estado de derecho
Специальный докладчик выразил озабоченность по поводу того, что полиция не всегда может обеспечивать соблюдение правопорядка, что ведет к тому, что частные охранные компании
Al Relator Especial le preocupa el recurso al secreto en el Reino Unido, que se presta a restricciones en la labor diaria de la prensa
Специальный докладчик озабочен использованием грифов секретности в Соединенном Королевстве, которое приводит к ограничениям повседневной работы прессы
Al Relator Especial le preocupa la continua gran cantidad de informaciones recibidas con respecto a ejecuciones extrajudiciales,
Специальный докладчик обеспокоен в связи с продолжающими поступать многочисленными сообщениями о внесудебных казнях,
Al Relator Especial le preocupa la contribución de los medios de comunicación social al clima reinante de hostilidad interétnica por medio de informaciones falseadas
Специальный докладчик озабочен тем, что средства массовой информации способствуют созданию обстановки межэтнической вражды посредством распространения ложной информации
Al Relator Especial le preocupa igualmente el hecho de que las normas procesales
Кроме того, Специальный докладчик озабочен тем, что более низкие процедурные
Al Relator Especial le preocupa especialmente la información que ha recibido sobre casos recientes de intimidación cometida por las autoridades, mediante múltiples procedimientos legales,
Специальный докладчик был особенно обеспокоен полученной информацией о недавних случаях предполагаемого запугивания властями, осуществляемого посредством использования целого ряда юридических процедур,
Al Relator Especial le preocupa el proyecto de ley de impresores y editores que ha
Обеспокоенность Специального докладчика вызывает разработанный Министерством информации законопроект о печатном
Al Relator Especial le preocupa particularmente la situación en el Cuerno de África, donde Djibouti,
Особую обеспокоенность Специального докладчика вызывает ситуация, сложившаяся в регионе Африканского Рога,
Es más, al Relator Especial le preocupa el hecho de que la obligación legal impuesta a los periodistas para proporcionar información" objetiva" da cabida a los abusos habida cuenta de que la definición del término adolece de subjetivismo.
Кроме того, Специальный докладчик с обеспокоенностью обращает внимание на то, что налагаемое на журналистов юридическое обязательство представлять" объективную информацию" создает почву для злоупотреблений вследствие субъективности самого понятия" объективный".
Al Relator Especial le preocupa la posibilidad de que el establecimiento de perfiles basados en estereotipos suscite sentimientos de hostilidad y xenofobia en el
Специальный докладчик озабочен тем, что профилирование, основанное на стереотипных предположениях, может способствовать развитию у населения чувства враждебности
Al Relator Especial le preocupa el artículo 233 del Código Penal, que prevé una pena máxima de 5 años de trabajos forzados para quien cruce ilegalmente la frontera de la República Popular Democrática de Corea, lo cual contraviene el derecho a la libertad de movimiento.
Озабоченность Специального докладчика вызывает статья 233 Уголовного кодекса, которая предусматривает до 5 лет принудительных работ в случае незаконного пересечения границы Корейской Народно-Демократической Республики, что противоречит праву на свободу передвижения.
A este respecto, al Relator Especial le preocupa que la Unión Europea haya decidido eliminar próximamente de manera gradual el apoyo que presta a los centros situados en su territorio
В этой связи Специальный докладчик с озабоченностью отмечает факт предстоящего поэтапного сокращения поддержки ЕС центров, расположенных на его территории, и факт одновременного отказа
Sin embargo, al Relator Especial le preocupa que en varios países el traspaso de competencias de las fuerzas del orden a los organismos de inteligencia para prevenir
Тем не менее Специальный докладчик обеспокоен тем фактом, что в некоторых странах перемещение центра деятельности по борьбе с террористической угрозой
Al Relator Especial le preocupa que los proyectos financiados por organizaciones internacionales como el Banco Mundial puedan tener efectos negativos en el derecho de las poblaciones vulnerables a la alimentación, determinando a veces que sean desplazadas de sus tierras
Специальный докладчик обеспокоен тем, что финансируемые такими международными организациями, как Всемирный банк, проекты могут отрицательным образом сказываться на праве на питание уязвимых групп населения, подчас вынуждая их перемещаться с занимаемых земель
Al Relator Especial le preocupa por tanto que se produzca una desviación de los procedimientos penales ordinariosla policía se admiten como prueba ante los tribunales.">
Поэтому Специальный докладчик озабочен отходом от обычных уголовных процедур, которые, судя по всему,
Al Relator Especial le preocupa que los diálogos sobre la migración a menudo se celebren fuera de los marcos de las Naciones Unidas y de los derechos humanos internacionales,
Специальный докладчик выражает озабоченность в связи с тем, что диалоги по проблемам миграции часто проходят вне рамок Организации Объединенных Наций
Результатов: 75, Время: 0.0606

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский