CESARON - перевод на Русском

прекратились
han cesado
terminaron
pararon
se detuvieron
se interrumpieron
se puso fin
dejó de
acabó
habían concluido
прекращения
cesación
poner fin
cese
fin
terminación
suspensión
interrupción
detener
rescisión
separación
перестали
dejaron de
no
ya no
cesaron
paramos
прекратилась
ha cesado
terminó
se interrumpió
se detuvo
ha concluido
se ha acabado
ha parado
прекратился
cesó
se detuvo
paró
se han interrumpido
terminó
ha dejado de
acabó
puso fin
прекращение
cesación
poner fin
cese
fin
terminación
suspensión
interrupción
detener
rescisión
separación

Примеры использования Cesaron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las operaciones prácticamente cesaron, aunque por diferentes razones.
они практически прекратились.
los comerciantes locales pudieron exportar mercancías hasta que cesaron las operaciones de la ONUSOM II en marzo de 1995.
также позволил местным предпринимателям вывозить свои товары до прекращения операций ЮНОСОМ в марте 1995 года.
Los golpes no cesaron durante mi permanencia en la comisaría, sobre todo en el tobillo con el esguince, además de golpes y palmadas en la cabeza.
Избиения не прекращались в течение всего времени моего пребывания в комиссариате меня били по больной ноге, по голове и лицу.
Los disparos cesaron poco después y, al cabo de una hora, los tanques salieron de la zona de separación.
В скором времени после этого стрельба прекратилась, а танки в течение часа были выведены из района разделения.
los asesinatos no cesaron en Pristina después de esas fechas, si bien se atribuyen a" autores desconocidos".
после этого в Приштине не прекратились, однако совершались они" неизвестными лицами".
Sin embargo, las importaciones en el Líbano prácticamente cesaron en 2000, ya que el país se vio afectado por el estancamiento económico.
При этом импорт в Ливан практически прекратился в 2000 году, когда в стране обострились проблемы, вызванные экономическим застоем.
las relaciones diplomáticas entre México y Polonia nunca cesaron.
дипломатические отношения между Мексикой и Польшей не прекращались.
También se ha podido observar que los actos de violencia cesaron después de las elecciones de 1996.
Следует также отметить, что полоса насилия прекратилась после выборов 1996 года.
su discurso a la nación tuvo el efecto positivo de calmar la situación, ya que cesaron las manifestaciones callejeras en Abidján.
возымело благоприятное воздействие и смягчило ситуацию, так как в Абиджане прекратились уличные демонстрации.
durante la segunda mitad del decenio cesaron prácticamente los progresos en ese sentido.
повышении уровня жизни замедлился, а во второй половине десятилетия практически прекратился.
En muchos casos, gracias a estas actividades se aliviaron las tensiones, cesaron las hostilidades y se concertaron acuerdos políticos.
Результатом этих усилий во многих случаях стали ослабление напряженности, прекращение боевых действий и политическое урегулирование.
los ataques contra aldeas georgianas no cesaron.
нападения на грузинские села не прекращались.
El 7 de agosto, meses después de que esas visitas cesaron, la policía de Nueva York encontró a Keisha.
Августа, спустя несколько месяцев, как прекратились визиты, детективы полиции нашли Кишу.
Casi inmediatamente después de la caída de Sujumi, el 27 de septiembre de 1993, cesaron las hostilidades armadas entre las fuerzas contrarias.
Почти сразу же после падения Сухуми 27 сентября 1993 года бои между противоборствующими силами прекратились.
en cuyo punto las quejas cesaron abruptamente.
Жалобы резко прекратились в день убийства.
En 1964, la producción de Studebaker en los Estados Unidos había finalizado. y sus operaciones canadienses cesaron en 1966.
К 1964 году производство автомобилей Studebaker прекратилось в США, а в 1966 году- в Канаде.
No obstante, en 1992 las nuevas llegadas de solicitantes de asilo vietnamitas prácticamente cesaron.
Тем не менее в ходе 1992 года прибытие новых вьетнамцев, ищущих убежище, практически прекратилось.
Las operaciones aéreas de la UNOMIG cesaron en junio de 2009 debido al cierre de la Misión.
Воздушные операции МООННГ были прекращены в июне 2009 года по причине прекращения деятельности Миссии.
Las manifestaciones cesaron después de que el Primer Ministro Hariri hiciera un llamado a la calma
Демонстрации закончились, когда премьер-министр Харири призвал к спокойствию и вновь заявил о
Mediante la negociación y el diálogo político, así como por medio de la celebración de elecciones libres y pluralistas en América Central, cesaron los conflictos armados en Nicaragua
Вооруженные конфликты в Никарагуа и Сальвадоре были прекращены благодаря переговорам и политическому диалогу,
Результатов: 159, Время: 0.0695

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский