Примеры использования Comenzar inmediatamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
todos los Estados partes estimaron que la Conferencia debería comenzar inmediatamente las negociaciones sobre un TCPMF.
mi delegación coincide por completo en que deben comenzar inmediatamente aquí en la Conferencia y en que deben realizarse esfuerzos para su pronta terminación.
Ahora suspenderemos el debate temático sobre otras armas de destrucción en masa para poder comenzar inmediatamente con el debate temático sobre el espacio ultraterrestre.
La Unión Europea considera que las negociaciones deben comenzar inmediatamente y que han de proseguirse con firmeza los esfuerzos para llegar a un acuerdo sobre los elementos restantes de un programa sustantivo de trabajo.
La República de Belarús considera que en el presente período de sesiones de la Conferencia de Desarme debería establecerse un comité ad hoc sobre la prohibición de la producción de material fisible a fin de poder comenzar inmediatamente la labor sobre esta importante cuestión.
La MINURSO debería comenzar inmediatamente la operación de identificación de los solicitantes residentes en Mauritania, en colaboración con
insta a los países donantes a que hagan contribuciones al Fondo para que pueda comenzar inmediatamente sus operaciones.
Comenzar inmediatamente la negociación de un acuerdo sobre seguridad regional de los países en la zona de la antigua Yugoslavia dentro del marco del sistema general de limitación de armamentos convencionales de la CSCE.
Ahora que el Grupo Intergubernamental ha dicho que hay que comenzar inmediatamente a adoptar medidas para evitar daños irreparables,
debían comenzar inmediatamente.
estimando que debe comenzar inmediatamente la aplicación de estos compromisos y que deben resolverse
Siempre que se disponga de los recursos necesarios, es posible comenzar inmediatamente los trabajos de recopilación de datos
Decidió que las consultas oficiosas podían comenzar inmediatamente con un proceso de consulta abierta, a fin de recabar propuestas y la información y experiencias pertinentes,
Decide que las consultas oficiosas podrían comenzar inmediatamente con un proceso de consulta abierta con el fin de recabar propuestas y la información
Decide que las consultas oficiosas podrían comenzar inmediatamente con un proceso de consulta abierta destinado a recabar propuestas e información
que podría comenzar inmediatamente, la MONUC retiraría sus fuerzas de la zona de defensa 1 de las FARDC(que abarca Bas-Congo,
La Conferencia de Desarme debe estar a la altura de las expectativas del mundo y comenzar inmediatamente su labor sustantiva sobre las negociaciones del tratado de prohibición de la producción de material fisionable y otras cuestiones importantes en su período de sesiones de 2010.
Aunque en el pasado trabajó a favor del referéndum, ahora insta a la Comisión a que apruebe el plan de autonomía para el que el pueblo saharaui pueda comenzar inmediatamente a relacionarse con el resto del mundo.
la huelga podrá comenzar inmediatamente después de que las partes hayan desistido de lograr una solución mediante procedimientos de mediación y conciliación.
No obstante, cabe destacar que algunas de las actividades de esta etapa están relacionadas con la situación de emergencia y deberían comenzar inmediatamente después de la etapa de asistencia de emergencia.