CON LA IMAGEN - перевод на Русском

с изображением
con la imagen
con un dibujo
con una foto
con la efigie
с картинкой
con la imagen
с образом
con el estilo
con el modo
con la imagen
с фото
de la foto
con la imagen

Примеры использования Con la imagen на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Y esto, la cantidad que estaban de acuerdo con el mismo artículo con la imagen de un cerebro.
А это количество людей, согласных с той же статьей, включавшей изображение мозга.
dice Victor El Hage mientras compra un paquete con la imagen de un tumor en la boca.
покупающий сигареты с фотографией опухоли ротовой полости на пачке.
esas iniciativas se orientan a la formación cultural de la sociedad en relación con la imagen tradicional del hombre
культурные устои самого общества в части, касающейся устоявшихся представлений о функциях мужчин
volvemos a emitir el capitulo pero con la imagen de Mahoma censurada, otra vez?
просто опять вырезав из нее изображение Мухаммеда?
Información de las palabras clave Utilice este panel para guardar las palabras clave relacionadas con la imagen.
Информация о ключевых словах Используйте эту панель для записи ключевых слов изображения.
déjalo vivir con la imagen de lo que pasó con Randall.
позволим ему остаться наедине с видением того, что произойдет с Рандаллом.
la consigna" Kahana vive", y">portaba una bandera con la imagen del rabino Meir Kahana
нес флаг с изображением раввина Меира Каханы
destrucción de sellos con la imagen del emblema de la CEI.
уничтожения печатей с изображением эмблемы Содружества Независимых Государств.
distribuya objetos de carácter pornográfico con la imagen de un niño o de alguien que parezca serlo.
распространяет предметы порнографического характера с изображением ребенка или лица, кажущегося ребенком.
Todo el mundo abre por primera vez la caja con la imagen de su instrumento.
сказал барабанщик: Вначале каждый открывает коробку с изображением своего инструмента.
empezando con la imagen 47, proveniente de la captura de una cámara de vigilancia en la noche del 25 de mayo cerca de la última localización de Leonie Collersdale, antes de desaparecer.
начиная с изображения 47, ночью 25- го января с камеры видеонаблюдени около последнего подтвержденного места, где видели Леони Коллерсдэйл, перед ее исчезновением.
lino adornado con la imagen de Lee Harvey Oswald,
украшенного изображением Ли Харви Освальда,
sería más acorde con la imagen y el papel del Japón en el sistema de las Naciones Unidas.
такой порядок был бы более созвучен авторитету и роли Японии в системе Организации Объединенных Наций.
una imitación de ese sello producido por la Inteligencia británica con la imagen de Hans Frank.
поддельную марку, созданную британской разведкой с портретом Ганса Франка.
46,8% de los varones manifiestan que no están conformes con la imagen de su propio cuerpo.
7 процента учениц 10- 11 классов по сравнению с 46, 8 процента учеников сообщили, что они недовольны своей внешностью.
están inmersos, entonces, en esta escala, esta escala de 1:1 del cuerpo en relación con la imagen.
как будто находимся за столом или перед раковиной. Масштаб конструкции и изображений совпадал, это был масштаб 1: 1.
al partir de la caja con la imagen de su instrumento, cada músico restringe su búsqueda al bucle que contiene el instrumento,
начиная с коробки с изображением своего инструмента, каждый музыкант ограничивает свой поиск циклом, содержащим его инструмент,
La cuestión de la responsabilidad penal de los funcionarios de las Naciones Unidas es de suma importancia por su vinculación con la imagen de las Naciones Unidas
Вопрос об уголовной ответственности должностных лиц Организации Объединенных Наций имеет огромное значение, поскольку он связан с репутацией Организации Объединенных Наций
Recuerdo que topé con la imagen de esta cesta japonesa
Помню, случайно увидел это изображение японской корзины
se emitió una serie de estampillas de correos con la imagen de activistas sobresalientes en la esfera de los derechos humanos,
издана серия почтовых марок с изображениями выдающихся борцов за права человека,
Результатов: 50, Время: 0.0642

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский