CON OTROS RECURSOS - перевод на Русском

с другими ресурсами
con otros recursos
за прочих ресурсов
de otros recursos
из других источников
de otras fuentes
de otras procedencias
a otros recursos

Примеры использования Con otros recursos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se calcula la proporción de gastos de apoyo variables indirectos de los programas financiados con recursos ordinarios y con otros recursos utilizando la proporción calculada en la etapa II.
Рассчитать долю переменных косвенных расходов в рамках программ, финансируемых по линии регулярных ресурсов, и программ, финансируемых по линии прочих ресурсов, используя долю, установленную в ходе этапа 2 выше.
directamente con otros recursos.
на 6 процентов напрямую из прочих ресурсов.
el asesoramiento técnico y la puesta en común de experiencias se sufragarán con otros recursos.
аналитической работы и мониторинга. Другие ресурсы будут использоваться для апробации, технических консультаций и обмена опытом.
El Director Regional dijo que el programa en favor de los niños afectados por los conflictos armados se financiaba totalmente con otros recursos y, por lo tanto, dependía en gran manera del apoyo de los donantes.
Региональный директор отметил, что для детей, охватываемых программой по проблеме вооруженных конфликтов, финансы в полном объеме выделяются из других ресурсов, и поэтому эта программа в значительной степени зависит от донорской поддержки.
se fijen tasas apropiadas de recuperación de los gastos en concepto de actividades de desarrollo financiados con otros recursos.
издержек в связи с деятельностью в целях развития, финансируемой по линии прочих ресурсов.
los recursos del presupuesto ordinario se complementarían con otros recursos prorrateados por valor de 106.310.200 dólares.
ресурсы регулярного бюджета будут дополняться прочими ресурсами за счет начисленных взносов в размере 106 310 200 долл. США.
proyectos financiados con otros recursos en los países y en la sede,
финансируемых за счет прочих ресурсов на страновом уровне
en un modelo financiero con probabilidades asignadas a un conjunto de situaciones tanto en relación con los recursos ordinarios como con otros recursos(cuadro 2).
вероятным распределением регулярных и прочих ресурсов, разработанной для конкретного набора сценариев для регулярных и прочих ресурсов( таблица 2).
TRAC 2, que se usan en combinación con otros recursos para financiar los programas indicados en el marco de cooperación con el país.
ПРОФ- 2 являются основными регулярными ресурсами и используются в сочетании с прочими ресурсами для финансирования программ, предусмотренных в ОНСС.
En tanto los programas financiados con otros recursos se han centrado en las prioridades del Plan Estratégico de Mediano Plazo y se observa una tendencia general a reducir los subsidios que se extienden a los programas financiados con otros recursos recurriendo a los recursos ordinarios,
В то время как осуществление программ по линии прочих ресурсов сконцентрировано на выполнении приоритетных задач в рамках ССП и наблюдается общая тенденция к сокращению субсидирования программ, осуществляемых по линии прочих ресурсов, за счет регулярных ресурсов,
Como los programas-- se financien con recursos ordinarios o con otros recursos-- se benefician de estas funciones,
Поскольку независимо от того, финансируются ли программы по линии регулярных ресурсов или прочих ресурсов, выполнение этих функций идет им на пользу, в настоящем докладе их вспомогательные расходы,
Lamentablemente, la proporción de los recursos ordinarios en relación con otros recursos concedidos al UNICEF ha disminuido de forma gradual,
К сожалению, доля регулярных ресурсов по отношению к прочим ресурсам, предоставляемым ЮНИСЕФ, постоянно сокращается-- с 61
También es digno de mención el alto nivel de los gastos de los programas financiados con otros recursos de los donantes y, en menor grado,
Заслуживает упоминания также значительный объем расходов по программам, финансируемым за счет прочих ресурсов, и, в меньшей степени,
proyectos que se financian con otros recursos prorrateados en las operaciones de mantenimiento de la paz,
финансируемых за счет прочих ресурсов, формируемых за счет начисленных взносов,
Los recursos del presupuesto ordinario se complementarían con otros recursos prorrateados y recursos extrapresupuestarios por un monto de 7.973.300 dólares,
Предполагается, что в дополнение к ресурсам, предусмотренным в регулярном бюджете, поступят и другие ресурсы, формируемые за счет начисленных взносов, и внебюджетные ресурсы в
El personal de plantilla del FNUAP que se ocupa de actividades financiadas con cargo a su presupuesto de apoyo bienal ejecuta tareas vinculadas con otros recursos relacionados con los programas(fondos multilaterales
Соответствующие элементы структуры ЮНФПА, которые финансируются за счет вспомогательного бюджета ЮНФПА на двухгодичный период, выполняют задачи, относящиеся к прочим ресурсам, связанным с программами( средства,
para lograr una paz duradera, los juicios penales deben complementarse con otros recursos, uno de los cuales debe ser ofrecer a las víctimas una reparación adecuada, acorde con el daño sufrido.
Для достижения прочного мира уголовные процессы должны дополняться другими средствами правовой защиты, одним из которых должна быть адекватная компенсация потерпевшим за пережитые страдания.
que el resto es imputable a los programas financiados con recursos ordinarios y con otros recursos aplicando la proporción 32/68.
выделяемых на цели осуществления программ, финансируемых по линии регулярных ресурсов и прочих ресурсов, на основе соотношения 32/ 68.
programas financiadas con recursos ordinarios aumentaron 88 millones de dólares(el 21%), mientras que las actividades de los programas financiadas con otros recursos de los donantes aumentaron 278 millones de dólares(el 31%).
в то время как финансирование такой деятельности за счет взносов доноров по линии прочих ресурсов-- на 278 млн. долл. США, или на 31 процент.
los recursos ordinarios habían pasado recientemente a ser la porción más reducida del total de ingresos(comparada con otros recursos).
утвержденным Советом, несмотря на некоторые уменьшения доли регулярных ресурсов в совокупном объеме поступлений( в сравнении с прочими ресурсами), в долларовом выражении взносы в регулярные ресурсы постепенно увеличиваются.
Результатов: 72, Время: 0.0808

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский