CONCENTRADOS - перевод на Русском

сосредоточены
se centran
se concentran
atención
концентрированных
concentrados
de concentración
сконцентрированы
se concentran
se centran
a concentrarse
целенаправленные
selectivas
específicas
concertados
concretas
centradas
decididos
deliberados
orientadas
dirigidas
precisas
концентрации
concentración
concentrar
niveles
концентратами
concentrados
концентрированные
concentrados
concentración
сконцентрированных
концентрированного
сконцентрированные

Примеры использования Concentrados на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esnecesario realizar esfuerzos más concentrados para alentar el regreso de las" antiguas" organizaciones no gubernamentales que funcionaban en Timor Oriental bajo el Gobierno de Indonesia.
Необходимо предпринять более целенаправленные усилия по содействию возвращению<< старых>> НПО, которые работали в Восточном Тиморе при правлении Индонезии.
No se trata de cuestiones sencillas y si queremos resolverlas necesitamos la buena voluntad y los esfuerzos concentrados de todas las partes.
Вопросы, которые нам предстоит решить,- не простые, и их решение зависит от доброй воли и от концентрации усилий.
Dichas actividades consisten, en su mayor parte, en la concertación de acuerdos con grupos étnicos etíopes disidentes concentrados en las regiones de Banaadir y el bajo Shabelle.
Основное внимание этот посланник уделяет контактам с оппозиционными эфиопскими этническими группами, которые сконцентрированы в Банадире и Нижнем Шабеле.
éstos pueden estar concentrados en subregiones o países particulares.
они могут быть сосредоточены в конкретных субрегионах или странах.
A pesar de este fuerte incremento, los minerales y concentrados sólo representaron una tercera parte del material de volframio importado en ese país.
Несмотря на такой резкий прирост, руды и концентраты составляют лишь треть импорта вольфрамовых материалов в эту страну.
esfuerzos más concentrados.
также прилагать более целенаправленные усилия.
Los preparados, mezclas, extractos, concentrados y materias primas vegetales que se presten a ser utilizados para la fabricación clandestina de estimulantes de tipo anfetamínico;
Препараты, смеси, экстракты, концентраты и растительные сырьевые материалы, которые могут использоваться при подпольном изготовлении САР;
Los canales de lavado se pueden diseñar para que se puedan utilizar con mineral intacto o con concentrados de mineral.
Шлюзы могут быть предназначены для работы либо с цельной рудой, либо с рудными концентратами.
Tal vez sea necesario diluir los desechos concentrados antes del tratamiento,
Концентрированные отходы могут нуждаться в разжижении, с тем чтобы снизить концентрацию органических
Como consecuencia, ha tendido a aumentar la diferencia entre los precios de los concentrados y los del paravolframato de amonio.
Это привело к увеличению разницы в ценах между концентратами и ПВА.
Posiblemente haya que diluir los desechos concentrados antes del tratamiento a fin de reducir el contenido orgánico a menos del 20%.
Концентрированные отходы могут нуждаться в разжижении, с тем чтобы снизить концентрацию органических веществ до уровня менее 20 процентов.
Gambia es muy pequeña, pero importa aún más concentrados de tomate que el Senegal y el consumo de concentrados está sustituyendo cada vez más al de tomates frescos.
Небольшая Гамбия импортирует даже больше томатного концентрата, чем Сенегал, и по показателям потребления концентрат все больше вытесняет свежие томаты.
más importante que el comercio de minerales y concentrados.
увеличение торговли рудами и концентратами.
En septiembre y octubre se produjeron bombardeos aéreos concentrados, incluso con misiles
В сентябре и октябре концентрированные воздушные бомбардировки и обстрелы,
contribuir al surgimiento de mercados altamente concentrados o de oligopolios.
напротив, облегчить формирование сильно сконцентрированных или олигополистических рынков.
fundamentalmente concentrados en los países desarrollados.
США, сосредоточенных в основном в развитых странах.
Lamentablemente, los conocimientos especializados en esta esfera siguen concentrados en unos pocos países. Es más, están limitados a unas cuantas empresas.
К сожалению, такое<< ноу-хау>> по-прежнему сосредоточено в нескольких странах, хотя на самом деле оно все еще находится в руках лишь нескольких фирм.
los enormes y muy concentrados problemas del sector bancario podían“alcanzar rápidamente proporciones sistémicas con graves repercusiones económicas”.
проблемы огромного и очень концентрированного банковского сектора могли« быстро приобрести системные масштабы и привести к серьезным экономическим последствиям».
la oposición de Abjasia estaban concentrados principalmente en las campañas para las elecciones presidenciales de facto del próximo otoño.
также оппозиции было сосредоточено главным образом на подготовке к намеченным на осень этого года президентским выборам де-факто.
Me gustaría comprar cilindros concentrados de gas comprimido con un gas letal.
Я бы хотел купить несколько баллонов концентрированного, сжатого смертоносного газа,
Результатов: 261, Время: 0.3723

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский