CONOCIERAN - перевод на Русском

знали
sabían
conocían
idea
ознакомиться
consultar
conocer
examinar
familiarizarse
ver
leer
escuchar
encontrar
obtener
estudiar
познакомились
conocimos
conocistéis
han presentado
conocernos
conocísteis
ознакомление
conocimiento
conocer
capacitación
familiarizar
sensibilizar
familiarización
sensibilización
información
informar
examinar
известны
conocidos
sabe
conocimiento
famosos
consciente
знакомы
conocemos
están familiarizados
familiares
conocimiento
saben
узнают
sabrán
descubren
se enteran
reconocen
aprenden
averiguan
были осведомлены
conozcan
sean conscientes
tengan conocimiento
estén informados
sabían
встречаться
salir
ver
conocer
quedar
cita
reunirse
vernos
entrevistarse
encontrarse
verte
знают
saben
conocen
son conscientes
idea
ознакомления
conocimiento
conocer
capacitación
familiarizar
sensibilizar
familiarización
sensibilización
información
informar
examinar

Примеры использования Conocieran на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
¿Por qué me miran como si no me conocieran?
Почему вы на меня смотрите так, как если бы не были со мной знакомы?
Quería que se conocieran.
Я хотела вас познакомить.
Si la conocieran, lloverían alabanzas en canciones de las nubes de sus ojos,
Если бы они ее знали, воспевания пролились бы дождем из их глаз,
Como si los bodachs conocieran mi don, como si supieran que puedo verlos.
Будто бодаки знали о моем даре, будто они знали, что я их вижу.
El Foro de 2006 sería una oportunidad para que los participantes conocieran directamente muchas mejores prácticas.
Форум в 2006 году представит возможность всем участникам лично ознакомиться со многими формами наилучшей практики.
La JS4 recomendó al Senegal que velara por que los detenidos conocieran sus derechos y garantizara la presencia de un letrado desde las primeras horas de la detención policial.
СП4 рекомендует Сенегалу обеспечить ознакомление задержанных с их правами и доступ к ним адвоката с первых часов задержания.
Se destacó que era importante que los bancos vigilaran las cuentas de sus clientes y conocieran a sus clientes.
Подчеркивалась важность того, чтобы банки следили за счетами своих клиентов и знали, кем они являются.
Una vez se conocieran los resultados de la contratación local,
После того, как станут известны результаты набора в самой территории,
Esto no excluye el hecho de que algunos de sus cómplices no conocieran los motivos de los demás.
Это не исключает того факта, что некоторые из его сообщников не знали о причинах побега других заключенных.
Si ellos conocieran la verdad, podrían acabar con el poder de Davros.
Если они узнают правду, они бы положили конец власти Давроса,
Identificación del comprador de las municiones, así como identificación del país de destino, si se conocieran esas datos al momento de la fabricación.
Покупатель боеприпасов, а также страна назначения, если они известны на момент изготовления.
También recuerdo que todos lloraban por ella como si todos la conocieran, como si fuera una persona especial.
И я так же помню, все оплакивали ее. Как будто все они знали ее, как будто она была какой-то особенной личностью.
mis hijos me miran como si no me conocieran.
как будто больше меня не знают.
adaptables y creativos que conocieran sus comunidades y que pudieran generar cambios positivos en ellas.
изобретательных организаторов, которые знают свои общины и могут способствовать их позитивной эволюции.
También es probable que las personas con las que se reunió el Grupo de Expertos sean funcionarios de baja categoría que no conocieran con exactitud la verdadera situación.
Также вполне вероятно, что лица, с которыми встречалась Группа экспертов, являются младшими офицерами, которые точно не знают о реальном положении дел.
Ese cambio no sólo permitiría que los auditores conocieran mejor las entidades sometidas a auditoría,
Это изменение не только позволит ревизорам лучше узнать подразделения, подлежащие проверке,
Encuentra a todos los que conocieran a Jill y Steve y dime
Найдите всех, кто знал Джилл и Стива,
acontecimiento que permitió que los sudafricanos conocieran aún mejor a los otros pueblos de África.
которое позволило южноафриканцам еще лучше познакомиться с другими народами Африки.
al permitir que los electores conocieran con suficiente antelación dónde podrían emitir su voto.
позволив избирателям заблаговременно узнать о том, где им можно будет проголосовать.
Tendremos que hablar con el chofer y todos los que conocieran a Lance.
Моим детективам необходимо будет поговорить с водителем, а также с теми, кто знал Лэнса.
Результатов: 124, Время: 0.0806

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский