CONSTRUYENDO ASENTAMIENTOS - перевод на Русском

строительство поселений
construcción de asentamientos
construyendo asentamientos
creación de asentamientos
строить поселения
construyendo asentamientos
создавать поселения
estableciendo asentamientos
construyendo asentamientos
строительства поселений
construcción de asentamientos
asentamientos
construir asentamientos
de colonización
возводить поселения

Примеры использования Construyendo asentamientos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Israel sigue construyendo asentamientos, anexionándose terreno,
Израиль продолжает создавать поселения, аннексировать земли
endurecer el asedio al pueblo palestino y seguir construyendo asentamientos y el muro racista de separación.
сжимая кольцо блокады палестинского народа и продолжая возводить поселения и расистскую разделительную стену.
declaró recientemente que su Gobierno tiene la intención de continuar construyendo asentamientos en la Ribera Occidental
премьер-министр Израиля недавно объявил о том, что его правительство намерено продолжать строить поселения на Западном берегу
Israel ha estado confiscando, despojando, construyendo asentamientos, expulsando a la población continuamente."(Ahmad Rwaidy, testigo No. 15, A/AC.145/RT.720).
Израиль неизменно проводит политику конфискации, лишения имущественных прав, строительства поселений и изгнания населения".( Г-н Ахмад Рвайди, свидетель№ 15, A/ AC. 145/ RT. 720).
su intento de imponer hechos consumados al continuar erigiendo el muro ilegal de separación, construyendo asentamientos en el territorio palestino ocupado,
попытки навязать фактическое положение дел на местах путем незаконного возведения разделительной стены, строительства поселений на оккупированной палестинской земле
ocupado tampoco es mejor, pues Israel ha seguido construyendo asentamientos e imponiendo cédulas de identidad a los ciudadanos sirios en un intento de alterar el carácter del Golán.
на оккупированных сирийских Голанах, где Израиль продолжает наращивать темпы строительства поселений и навязывать израильские удостоверения личности сирийским гражданам в попытке изменить облик Голан.
ha continuado su política expansionista construyendo asentamientos y ha aprobado varias leyes ilegales que aún comprometen más la soberanía árabe y palestina sobre los territorios.
оно продолжало свою экспансионистскую политику создания поселений; оно приняло целый ряд незаконных актов, которые еще больше подрывают суверенитет арабов и палестинцев над территориями.
Mientras Israel continúe construyendo asentamientos, llevando a cabo obras de excavación en la Ribera Occidental
До тех пор, пока Израиль будет продолжать создание поселений, вести раскопки на Западном берегу, в Восточном Иерусалиме
se siguen construyendo asentamientos ilegales en el Golán sirio en tierras de cultivo pertenecientes a sirios.
на сирийских Голанах на сельскохозяйственной земле, принадлежащей сирийцам, по-прежнему незаконно строятся поселения.
entonces¿por qué su Gobierno sigue construyendo asentamientos y enviando colonos a los territorios sirios
почему его правительство продолжает строительство поселений на оккупированных сирийских и палестинских арабских территориях
Para empeorar las cosas, el Gobierno de Israel ha persistido en desafiar a la comunidad internacional construyendo asentamientos en Jabal Abu Ghneim
В довершение всего правительство Израиля совершенно не отказывается от пренебрежительного отношения к международному сообществу и продолжает строить поселения в Джебель- Абу- Гнейме
Israel siga construyendo asentamientos, erigiendo un muro
Израиль продолжает строить поселения, возводить стену
Durante los últimos 37 años, Israel ha seguido construyendo asentamientos y adoptando decisiones destinadas a anexarse territorios
На протяжении последних 37 лет Израиль продолжает строить поселения и принимать решения, нацеленные на аннексию
realizando incursiones en los territorios bajo control de la Autoridad Nacional Palestina y construyendo asentamientos, todo lo cual es contrario al principio de territorio por paz?
вторжения на территории, находящиеся под контролем Палестинского национального органа, и строить поселения, которые все противоречат принципу<< земля в обмен на мир>>?
A este respecto, inmediatamente después de que se reanudara el proceso de paz con la celebración de la Conferencia de Annapolis a fines de noviembre, Israel anunció que seguiría construyendo asentamientos en Jabal Abu Ghneim(" Har Homa") en la Jerusalén Oriental ocupada.
В этой связи сразу же после возобновления мирного процесса благодаря созыву в конце ноября Конференции в Аннаполисе Израиль объявил о продолжении строительства поселения в оккупированном Восточном Иерусалиме в Джебель- Абу- Гнейме(<< Хар- Хома>>).
los refugiados regresen a sus hogares y continúa construyendo asentamientos en la Ribera Occidental en violación de la resolución 465(1980)
Совета Безопасности, и продолжает строительство поселений на Западном берегу в нарушение резолюции 465( 1980)
sigue construyendo asentamientos en la ciudad y, entre otras cosas,
продолжает строить поселения в этом городе и, в частности,
su empeño en seguir construyendo asentamientos en Jabal Abu Ghneim
упорствует в продолжении строительства поселений в Джебель- Абу- Гнейме,
En el Golán sirio ocupado, Israel ha continuado sus políticas anexionistas y colonialistas-- construyendo asentamientos, vinculando la economía de las aldeas sirias a Israel,
На оккупированных сирийских Голанах Израиль продолжал свою захватническую и колонизаторскую политику, заключающуюся в строительстве поселений, экономической привязке сирийских деревень к Израилю, конфискации земельных и водных ресурсов,
pese a que la comunidad internacional ha condenado esas prácticas Israel sigue construyendo asentamientos en Jebel Abu Ghneim, en Jerusalén oriental,
несмотря на осуждение такой практики международным сообществом, Израиль продолжает строительство поселений в Джебель- Абу- Гнейме( Восточный Иерусалим)
Результатов: 50, Время: 0.0557

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский