DEFINIERON - перевод на Русском

определили
determinaron
identificaron
definieron
señalaron
establecieron
fijaron
seleccionaron
decidieron
detectaron
определения
definición
determinar
definir
determinación
identificar
establecer
medir
identificación
establecimiento
fijar
определяли
determinen
definieron
decidieran
identificar
establezcan
han regido
определены
define
establece
determinadas
identificados
se fijan
se especifican
están definidos
señala
определила
determinó
definió
estableció
identificó
señaló
decidió
fijó
seleccionó
individualizó
especificó
обозначили
señalaron
marcó
identificaron
definieron
indicado
designaron

Примеры использования Definieron на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
algunos Estados no definieron ese delito como secuestro
в некоторых государствах это преступление определяется не как похищение с целью выкупа,
Con miras a conseguir ese objetivo, los Estados miembros de la Conferencia definieron varios temas durante el debate.
Для достижения этой цели государствами-- членами Конференции во время прений был определен ряд вопросов.
En primer lugar, los crímenes enunciados en ese artículo se enumeran sin hacer referencia alguna a los instrumentos internacionales en que se definieron.
Во-первых, преступления, о которых говорится в этой статье, перечислены без какой-либо ссылки на международные документы, где они определяются.
En el informe de la Comisión Preparatoria relativo a los elementos de los delitos, las Partes definieron la violación.
В докладе Подготовительной комиссии по элементам состава преступлений стороны дали определение изнасилованию.
En respuesta a la globalización, las Naciones Unidas definieron los derechos humanos para la comunidad mundial.
В ответ на процесс глобализации Организация Объединенных Наций разработала для мирового сообщества концепцию прав человека.
Rendimos homenaje a los fundadores por su clarividencia y por los ideales que definieron para nosotros.
Мы воздаем должное отцам- основателям за их прозорливость и за те идеалы, которые они определили для нас.
en forma clara y unánime, definieron las prioridades del desarme, sin dejar dudas, en los párrafos 45 y 47 del Documento Final.
пункте 47 Заключительного документа единодушно и четко определили приоритетные задачи разоружения.
elegido libremente y definieron un marco para la adopción de políticas a tal efecto.
свободно избранную занятость и определяются основы политики для ее достижения.
En el curso del diálogo los expertos analizaron los mecanismos básicos de la existencia de los países bajo las circunstancias creadas y definieron las vías de mejora de las economías.
В режиме диалога специалисты проанализировали основные механизмы существования государств в сложившихся условиях и наметили пути оздоровления экономик.
Gobierno de Egipto y los donantes acuerdos marco que definieron los mecanismos de evaluación
донорами были подписаны рамочные соглашения, в которых определялись механизмы оценки
el equipo de ONUSPIDER también examinaron el plan de trabajo correspondiente al bienio 2014-2015 y definieron un conjunto de actividades en ese sentido.
сотрудники СПАЙДЕР- ООН также рассмотрели план работы на двухгодичный период 2014- 2015 годов и наметили ряд мероприятий в поддержку его выполнения.
En Asia, las misiones enviadas a Indonesia y Filipinas definieron varias actividades prácticas futuras destinadas a atender a las necesidades de las trabajadoras a domicilio en materia de empleo
В Азии направленные в Индонезию и на Филиппины миссии определили будущие практические действия по удовлетворению потребностей надомных работников- женщин в области занятости
Los participantes definieron también las cuestiones transversales,
Участники также определили сквозные проблемы,
Esas conferencias proporcionaron un punto de partida para un esfuerzo mundial en pro del avance del desarrollo sostenible, establecieron objetivos y definieron amplios planes de acción que proporcionaron la base sobre la que tomar medidas nacionales e internacionales.
Эти конференции стали отправной точкой для глобальных усилий по обеспечению прогресса устойчивого развития, определения целей и выработки масштабных планов действий, составляющих основу, на которой могли бы предприниматься меры на национальном и международном уровне.
Los Estados Miembros también definieron medidas de cooperación internacional
Государства- члены также определили меры международного сотрудничества
en el comunicado conjunto, el APC y el SLPP definieron por separado una serie de cuestiones que sirvieron de base a nuevas rondas de conversaciones.
НПСЛ отдельно друг от друга обозначили ряд проблем, которые станут основой для обсуждения на дальнейших раундах дискуссий.
los Jefes de Estado o de Gobierno definieron de manera sucinta lo que hay que hacer para promover el desarrollo socioeconómico en esferas de interés vital.
правительств в своей Декларации тысячелетия, сжато определили, что надо сделать в интересах продвижения социально- экономи- ческое развития в жизненно важных областях.
todos los organismos de las Naciones Unidas que informaron sobre gastos al UNFPA definieron los gastos como la suma de los desembolsos
учреждения Организации Объединенных Наций, представляющие ЮНФПА отчетность о расходах, определяли расходы в качестве суммы платежей
Además, los participantes debatieron y definieron las ventajas que representa para los Estados adherirse a los tratados
Кроме того, участники обсудили и определили выгоды, связанные с присоединением государств к договорам
En la estrategia se definieron cinco esferas prioritarias:
В этой стратегии определены пять приоритетных областей:
Результатов: 172, Время: 0.0918

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский