EDAD COMPRENDIDA - перевод на Русском

возрасте
edad
menores
menos
años
cumplir
возрастной
edad
etario
etaria
etáreo

Примеры использования Edad comprendida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se entiende por" edad de escolaridad obligatoria" cualquier edad comprendida entre los 6 y los 13 años
Возраст обязательного школьного обучения" означает любой возраст от 6 до 13 лет, и, соответственно,
las personas de edad comprendida entre 15 y 18 años deben obtener ese consentimiento antes de contraerlo,
лица в возрасте от 15 до 18 лет перед вступлением в брак должны получить согласие родителей;
Sin embargo, a pesar de ese aumento, menos del 30% de la población de edad comprendida entre 15 y 17 años está actualmente matriculado en la enseñanza secundaria,
Однако даже при таком росте в настоящее время этим уровнем обучения охвачено менее 30% подростков в возрасте от 15 до 17 лет. Тем не менее следует подчеркнуть, что общий показатель охвата
establecido un sistema de educación obligatoria y gratuita para todos los niños de edad comprendida entre los 5 y los 16 años y que mediante un programa nacional de subvención de los libros de texto se aseguraba
в Гренаде создана система бесплатного обязательного образования для всех детей в возрасте от 5 до 16 лет и что благодаря национальной программе обеспечения учебниками все дети имеют основные учебные пособия,
No obstante, un niño de edad comprendida entre los 7 y los 12 años podrá ser responsable penalmente
Однако дети в возрасте от 7 до 12 лет могут нести уголовную ответственность в том случае,
la falta de protección suficiente de los niños de edad comprendida entre 16 y 18 años, los motivos de arresto
отсутствием надлежащей защиты детей в возрасте от 16 до 18 лет, наличием таких предусмотренных законом оснований для арестав одиночное заключение, а также жестокое обращение с детьми со стороны полиции.">
el interrogatorio de una víctima y un testigo de edad comprendida entre 14 y 16 años también se realizará en presencia de un pedagogo.
допрос потерпевшего, свидетеля в возрасте от четырнадцати до шестнадцати лет производится также в присутствии педагога, а во всех необходимых
La mayoría de ellos correspondía al tramo de edades comprendido entre 65 y 69 años.
Большинство обучающихся находились в возрастной группе от 65 до 69 лет.
En los Países Bajos más del 50% de las personas del grupo de edad comprendido entre los 55 y los 65 años ha dejado de trabajar.
В Нидерландах свыше 50% лиц в возрасте от 55 до 65 лет не работают.
calculada en el grupo de edad comprendido entre los 15 y los 64 años,
рассчитанный для группы в возрасте от 15 до 64 лет,
Pruebas sistemáticas de detección de cáncer de mama para todas las mujeres de Macedonia del grupo de edad comprendido entre los 40 y los 55 años.
Проверку на рак груди для всех женщин возрастной группы от 40 до 55 лет.
Sin embargo, está preocupado por la elevada tasa de analfabetismo femenino(64,8%) en el grupo de edad comprendido entre los 15 y los 24 años.
Однако он озабочен высоким показателем неграмотности среди женщин( 64, 8%) в возрастной группе от 15 до 24 лет.
El gráfico XI muestra que la mayoría del personal que ha recibido nombramientos pertenece al grupo de edad comprendido entre los 30 y los 34 años.
Как видно на диаграмме XI, большинство сотрудников, получивших назначения, относится к возрастной группе от 30 до 34 лет.
Según los mismos cálculos, el mundo árabe cuenta con la cuarta parte del desempleo mundial entre el grupo de edad comprendido entre los 15 y los 24 años.
По некоторым оценкам, на арабский мир приходится одна четверть безработных мира в возрастной группе от 15 до 24 лет.
La tasa más alta de desempleo corresponde al grupo de edades comprendidas entre los 20 y 24 años tanto en el caso de los hombres como en el de las mujeres.
Наивысший уровень безработицы зафиксирован в возрастной группе от 20 до 24 лет как среди мужчин, так и среди женщин.
En el grupo de edades comprendidas entre 10 a 17 años, las jóvenes trabajadoras migrantes superaban en número a sus homólogos varones.
В возрастной группе от 10 до 17 лет среди трудящихся мигрантов было больше девочек, чем мальчиков.
El número de mujeres es superior en el grupo de edades comprendidas entre los 45 y los 64 años
Доля женщин наиболее высока в возрастной группе от 45 до 64 лет
La tasa de empleo en el ámbito nacional para la población de edades comprendidas entre los 15 y los 64 años es del 53,8%.
Уровень занятости на национальном уровне в рамках возрастной группы от 15 до 64 лет составлял 53, 8%.
La tasa de participación es mayor para el grupo de edades comprendido entre 25 a 44 años
Показатель участия в экономической жизни наиболее высок в возрастной группе 25- 44 лет
La máxima incidencia de casos de SIDA se registra en el grupo de edades comprendidas entre los 20 y los 29 años.
Наибольшее число случаев СПИДа имеется в возрастной группе от 20 до 29 лет.
Результатов: 44, Время: 0.06

Edad comprendida на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский