EJERCIENDO SUS FUNCIONES - перевод на Русском

выполнять свои функции
desempeñar sus funciones
cumplir sus funciones
ejercer sus funciones
realizar sus funciones
cumplir sus responsabilidades
asumir sus funciones
en el desempeño de sus funciones
asumir sus responsabilidades
el cumplimiento de sus funciones
realizar sus tareas
осуществлять свои функции
ejercer sus funciones
cumplir sus funciones
cabo sus funciones
выполнение своих функций
sus funciones
desempeñando sus funciones
desempeño de sus funciones
cumpliendo sus funciones
sus tareas
исполнять свои обязанности
desempeñar sus funciones
cumplir sus funciones
ejercer sus funciones
cumplir con sus obligaciones
cumplir sus responsabilidades
realizar sus tareas
desempeñando sus responsabilidades
выполнять свои обязанности
desempeñar sus funciones
cumplir sus obligaciones
cumplir sus responsabilidades
asumir sus responsabilidades
cumplir sus funciones
desempeñar sus responsabilidades
ejercer sus funciones
ejercer sus responsabilidades
desempeñando sus tareas
desempeñar sus obligaciones
исполнять свои функции
ejercer sus funciones

Примеры использования Ejerciendo sus funciones на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
También dejaría claro que los magistrados podrían continuar ejerciendo sus funciones judiciales cuando no estuvieran en un lugar de destino,
Благодаря этому также будет четко понятно, что судьи могут продолжать выполнять свои обязанности в качестве судей, когда они находятся за пределами места службы,
los integrantes de la Mesa continuarían ejerciendo sus funciones hasta la elección de la Mesa para 2010.
члены Бюро продолжат выполнять свои функции до избрания Бюро в 2010 году.
los miembros de la Mesa continuarían ejerciendo sus funciones hasta que se eligiera la Mesa para 2014.
члены Бюро будут продолжать выполнять свои функции до избрания Бюро на 2014 год.
los miembros de la Mesa continuarían ejerciendo sus funciones hasta que se eligiera la Mesa para 2015.
члены Бюро будут продолжать выполнять свои функции до избрания Бюро на 2015 год.
los miembros de la Mesa continuarían ejerciendo sus funciones hasta que se eligiera la Mesa para 2013.
члены Бюро будут продолжать выполнять свои функции до избрания Бюро на 2013 год.
los miembros de la Mesa continuarían ejerciendo sus funciones hasta la elección de la Mesa para 2011.
члены Бюро продолжат выполнять свои функции до избрания Бюро в 2011 году.
el Sr. Rattray indica que el Consejo de Derechos Humanos de Jamaica sigue ejerciendo sus funciones con total independencia
г-н Раттри отмечает, что Совет по правам человека Ямайки по-прежнему выполняет свои функции в условиях полной независимости
seguirán ejerciendo sus funciones durante ese tiempo.
будут продолжать осуществлять свои функции в этот период.
continuarán ejerciendo sus funciones durante el ciclo completo de tres años de examen de temas del programa,
будут продолжать исполнять свои обязанности в течение всего трехлетнего периода рассмотрения пунктов повестки дня,
continuaron ejerciendo sus funciones durante el período examinado.
продолжали исполнять свои функции в течение отчетного периода.
El Presidente ejercerá sus funciones con sujeción a la autoridad del SPT.
Председатель выполняет свои функции под руководством ППП.
El poder judicial ejerce sus funciones como una institución autónoma dentro del sistema judicial.
Прокуратура выполняет свои функции как самоуправляющийся институт в рамках судебной системы.
El jefe de aldea ejerce sus funciones bajo la supervisión del jefe de distrito.
Сельский староста выполняет свои обязанности под руководством главы округа.
El Secretario ejercerá sus funciones bajo la autoridad del Presidente de la Corte.
Секретарь осуществляет свои функции под руководством Председателя Суда.
Al ejercer sus funciones como tal, el Presidente seguirá estando sometido a la autoridad del Comité.
При выполнении своих функций Председателя Председатель остается подчиненным Комитету.
El notario ejerce sus funciones dentro de la demarcación territorial que determine su nombramiento.
Нотариус осуществляет свои функции в пределах территориального округа, определяющего его назначение.
Los miembros del Subcomité ejercerán sus funciones a título personal.
Члены Подкомитета выполняют свои функции в личном качестве.
Cada defensor del pueblo ejercerá sus funciones a título individual,
Каждый Омбудсмен выполняет свои функции индивидуально, за исключением случаев,
El Tribunal ejerce sus funciones, en particular, en lo que respecta a la administración de justicia.
Суд выполняет свои функции, связанные, в частности, с отправлением правосудия".
En el segundo, se establece que la Asamblea debe arbitrar los medios para ejercer sus funciones teniendo debidamente en cuenta la igualdad de oportunidades.
Вторая предписывает ассамблее осуществлять свои функции таким образом, чтобы должным образом обеспечить равенство возможностей.
Результатов: 40, Время: 0.0828

Ejerciendo sus funciones на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский