EL PRESENTE INFORME INCLUYE - перевод на Русском

настоящий доклад включает
el presente informe incluye
el presente informe consta
el presente informe comprende
настоящем докладе приводятся
el presente informe figuran
el presente informe se ofrecen
este informe se presentan
el presente informe se reproducen
el presente informe contiene
el presente informe se consignan
el presente informe se proporcionan
el presente informe se presentan
el presente informe figura
el presente informe se indican
настоящему докладу содержится
presente informe figura
el presente informe contiene
el presente informe figura
el presente informe se incluye
el presente informe se ofrece
el presente informe se presenta
presente informe se reproduce

Примеры использования El presente informe incluye на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El presente informe incluye los datos de las actividades enumeradas anteriormente,
Настоящий доклад включает данные от мероприятий, перечисленных выше,
El presente informe incluye datos de las actividades enumeradas anteriormente,
Настоящий доклад включает данные от мероприятий, перечисленных выше,
Como solicitó la Junta en su decisión 2013/24, el presente informe incluye los títulos de todos los informes de auditoría interna publicados durante el año y las calificaciones recibidas,
В соответствии с просьбой, содержащейся в решении 2013/ 24 Совета, настоящий доклад включает информацию о названиях всех выпущенных в течение года отчетов о внутренней ревизии
El presente informe incluye en los párrafos siguientes información
В последующих пунктах настоящего доклада содержится информация и анализ,
Es por ello por lo que el presente informe incluye algunas reflexiones que podrían culminar en la aprobación de sugerencias normativas flexibles que permitan orientar la práctica de los Estados
Поэтому в настоящем докладе содержатся некоторые соображения, которые могли бы привести к принятию гибких нормативных положений, позволяющих сориентировать практику государств
Por lo que respecta al elemento de programa III, el presente informe incluye un texto recapitulativo de los Copresidentes,
Что касается программного элемента III, то в настоящий доклад включен сводный текст,
El presente informe incluye el informe revisado sobre la ejecución del presupuesto de la Fuerza de las Naciones Unidas para el Mantenimiento de la Paz en Chipre(UNFICYP) durante el período comprendido entre el 16 de junio y el 31 de diciembre de 1994.
Настоящий доклад содержит пересмотренный отчет об исполнении бюджета Вооруженных сил Организации Объединенных Наций по поддержанию мира на Кипре за период с 16 июня по 31 декабря 1994 года.
Además, como se indica en la decisión 2009/15, el presente informe incluye información sobre el análisis de las conclusiones de las auditorías de las oficinas en los países en relación con la gestión de los programas
Далее, как отмечается в решении 2009/ 15, в настоящем докладе содержится информация об анализе выводов ревизий страновых отделений в связи с управлением программами
El presente informe incluye el examen anual de los logros alcanzados
В настоящем докладе содержится ежегодный обзор достижений
El presente informe incluye información sobre el estado de las actividades mundiales
В настоящем докладе содержится информация о ходе осуществления глобальной
El presente informe incluye recomendaciones para erradicar la pobreza en los países menos adelantados formuladas durante el primer Foro
В настоящий доклад включены рекомендации первого совещания Форума и Группы НПО/ гражданского общества,
De conformidad con lo dispuesto en la resolución 61/233 A de la Asamblea General, el presente informe incluye información sobre la adopción de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público en 2010.
В соответствии с резолюцией 61/ 233 A Генеральной Ассамблеи в настоящий доклад включена информация о переходе на Международные стандарты учета в государственном секторе в 2010 году.
Por consiguiente, el presente informe incluye comunicaciones recibidas por esas entidades
С учетом этого настоящий доклад содержит полученные от этих участников сообщения
el Protocolo de Kyoto, el presente informe incluye también su composición por sexos, a pesar de que la decisión 23/CP.18 no lo pedía expresamente.
учрежденных согласно Конвенции и Киотскому протоколу, в настоящий доклад включены также данные по гендерному составу бюро президиумов, хотя в решении 23/ CP. 18 этого конкретно не требуется.
Por último, el presente informe incluye modificaciones de tres entidades reclamantes respecto de tres reclamaciones,
Наконец, настоящий доклад отражает изменения представивших претензии субъектов для трех претензий,
Como pidió el Comité en períodos de sesiones anteriores, el presente informe incluye también una lista de los Estados partes cuyos informes deberán estudiarse por orden de recepción,
В соответствии с просьбой, высказывавшейся Комитетом на предыдущих сессиях, настоящий доклад содержит также список государств- участников, доклады которых подлежат рассмотрению в порядке их
El presente informe incluye un resumen y análisis de las presentaciones hechas por los Gobiernos de Belarús,
Настоящий доклад содержит резюме и анализ ответов, полученных от правительств Беларуси,
El presente informe incluye un examen amplio de la situación en Kosovo,
В настоящем докладе содержится всеобъемлющий обзор положения в Косово,
El presente informe incluye una introducción general a los efectos biológicos de la radiación ionizante,
Настоящий доклад включает общее введение к биологическим эффектам ионизирующего излучения,
del Consejo de Seguridad, el presente informe incluye una evaluación de los progresos con respecto a los parámetros establecidos en el anexo II del informe del Secretario General de 16 de noviembre de 2009(S/2009/592).
Совета Безопасности настоящий доклад включает оценку прогресса в достижении контрольных показателей, изложенных в приложении II к докладу Генерального секретаря от 16 ноября 2009 года( S/ 2009/ 592).
Результатов: 81, Время: 0.0644

El presente informe incluye на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский