Примеры использования En anteriores informes на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
de sesiones anteriores y que habían quedado recogidas en anteriores informes de la Comisión y de sus dos subcomisiones.
de sesiones anteriores y de las que se había dejado constancia en anteriores informes de la Comisión y de sus dos subcomisiones.
Como se ha señalado al Comité en anteriores informes, el principal marco de referencia para los derechos humanos fundamentales en Aruba es la Constitución, en cuyo capítulo I-y en
Por otra parte, era fuente de satisfacción que al menos tres de las misiones permanentes mencionadas en anteriores informes como deudoras de cantidades importantes hubieran reducido su deuda en cierto grado.
El Relator Especial no ha encontrado constancias de que los casos denunciados en anteriores informes y los contenidos en el presente, hayan sido objeto de alguna investigación judicial y/o administrativa.
de valoración que no han sido resueltas en anteriores informes del Grupo.
Como se indicó en anteriores informes, el Centro ha financiado la creación de subcomités interministeriales que se encargan de preparar los informes que deben presentarse en virtud del Pacto Internacional de Derechos Civiles
En anteriores informes de la UNCTAD sobre el desarrollo económico de África se han examinado detenidamente algunos aspectos de estas cuestiones,
estudiar debidamente las recomendaciones incluidas en anteriores informes de comprobación de cuentas,
En anteriores informes se señaló que las medidas para el control de las fronteras se aplicaban en colaboración con los Estados vecinos
Han sido múltiples las referencias contenidas en anteriores informes del Secretario General donde se evidencia que la pertinencia del Convenio sobre la Diversidad Biológica en el tema de los recursos genéticos marinos más allá de la jurisdicción nacional,
atender debidamente las recomendaciones incluidas en anteriores informes de comprobación de cuentas,
de la Convención es un tema que ya se ha abordado en anteriores informes presentados por Portugal sobre la aplicación de la Convención,
La División de Derechos Humanos en anteriores informes ha señalado con objetividad la persistencia de una insuficiencia sostenida en la administración de justicia,
No obstante, como se había indicado en anteriores informes de situación, se consideró que un importante número de casos son inadmisibles,
valoración que los descritos en anteriores informes" E4".(Véanse,
valoración descrito en anteriores informes" E4",
valoración descritos en anteriores informes" E4".(Véase,