EN CARGOS DIRECTIVOS - перевод на Русском

на руководящих должностях
en puestos directivos
en cargos directivos
en puestos de liderazgo
en puestos de dirección
en los puestos decisorios
en puestos de adopción de
en los cargos decisorios
en cargos de dirección
en funciones directivas
en los puestos superiores
на руководящих постах
en puestos directivos
en cargos directivos
en los puestos de dirección
en puestos de liderazgo
en cargos de dirección
на управленческих должностях
en puestos directivos
en puestos de dirección
en los cargos directivos
en las funciones de dirección
en cargos de dirección
на руководящие должности
a puestos directivos
de categoría superior
a cargos directivos
a cargos de dirección
a puestos de liderazgo
para puestos de dirección
a puestos superiores
puestos de adopción de
занимающих руководящие посты
ocupan puestos directivos
ocupan cargos directivos
ocupan puestos superiores

Примеры использования En cargos directivos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Asimismo, la Organización tendrá que colaborar con los Estados Miembros para seguir promoviendo la presencia de mujeres en cargos directivos de distintos sectores de ámbito local, nacional e internacional.
Точно так же Организации будет необходимо взаимодействовать с государствами- членами в дальнейшем решении задачи выдвижения женщин на руководящие должности во всех секторах на местном, национальном и международном уровнях.
especialmente en cargos directivos.
Social recomendó que se establecieran objetivos concretos para aumentar la proporción de mujeres en cargos directivos hasta alcanzar el 30% en 1995
Социальный Совет рекомендовал конкретные целевые показатели для увеличения доли женщин на руководящих должностях до 30 процентов к 1995 году
el Comité sigue preocupado por el bajo nivel de representación de mujeres en la vida pública y política y en cargos directivos, incluido el servicio diplomático.
Комитет попрежнему озабочен низким уровнем представленности женщин в государственной и политической жизни и на руководящих должностях, включая дипломатическую службу.
Pese al escaso número de mujeres que integran el Parlamento de Croacia y se desempeñan en cargos directivos de organismos gubernamentales,
Несмотря на низкую представленность женщин в хорватском парламенте и на руководящих должностях в государственных органах, некоторые партии,
Sin embargo, también reconocen que el número de mujeres en cargos directivos a todos los niveles es limitado
Вместе с тем в докладе также признается, что количество женщин, занимающих руководящие должности на всех уровнях, ограничено
viceministras y de 311 mujeres en cargos directivos gubernamentales representando el 42% del total de las instituciones estatales.
еще 311 женщин занимают руководящие посты в правительственных ведомствах, что составляет 42 процента от общего числа таких должностей в государственных учреждениях.
transparente para la inclusión de mujeres en cargos directivos en las organizaciones rurales de agricultores
транспарентную процедуру назначения женщин на руководящие должности в сельских фермерских
Como se muestra en la figura 3, la representación de África y de Asia y el Pacífico en cargos directivos(P5 y categorías superiores)
Как показано на диаграмме 3, представленность на старших должностях( С- 5
Además, los funcionarios recién nombrados en cargos directivos de gestión de bienes reciben capacitación previa al despliegue sobre las cuestiones que se plantean en relación con la gestión de los bienes
Кроме того, для недавно назначенных сотрудников на руководящие должности, связанные с управлением имуществом, проводится перед их направлением подготовка по текущим вопросам управления имуществом и по вопросам новых
Dice que el Comité espera con interés recibir información en el futuro sobre el número de mujeres en cargos directivos y los resultados de los estudios sobre el matrimonio forzoso,
Комитет рассчитывает получить в будущем информацию о числе женщин, занимающих руководящие должности, и о результатах исследований по вопросам, касающимся принудительных браков,
La administración pública de Namibia cuenta ya con un 33% de mujeres en cargos directivos, lo que es un indicio de la voluntad del Gobierno de promover la igualdad entre los géneros
На государственной службе в Намибии женщины занимают 33 процента руководящих должностей в государственном секторе. Это говорит о решимости правительства добиваться гендерного равенства,
Aunque sigue siendo bajo el porcentaje de mujeres en cargos directivos, ha habido un continuo aumento tanto del número como del porcentaje de mujeres entre los empleados del Gobierno.
Хотя доля женщин, занимающих руководящие должности, остается незначительной, численность и процент женщин- государственных служащих, в том числе занимающих руководящие должности, постоянно растут.
fiscal 2000 había 122(1,3%) funcionarias de la administración pública nacional en cargos directivos es indicio de una tendencia ascendente.
к повышению этих показателей, поскольку на конец 2000 финансового года число женщин- государственных служащих, занимающих управленческие должности, составляло 122( 1, 3 процента).
la participación en cargos directivos y la propiedad de la tierra.
занятости, руководящим должностям и земельной собственности.
ha desarrollado una acción afirmativa para aumentar el número de mujeres en cargos directivos en un 30% para el año 2005.
женщин и предприняло позитивные действия для увеличения на 30 процентов к 2005 году числа женщин на руководящих должностях.
El Comité insta al Estado Parte a que adopte medidas para aumentar la representación de la mujer en cargos directivos en todo el país, incluso en las municipalidades
Комитет настоятельно призывает государство- участник принять меры по расширению представленности женщин на руководящих должностях во всей стране, включая муниципалитеты
la Mujer y la Juventud promovió el aumento de la proporción de mujeres en cargos directivos cofinanciando varios proyectos alemanes que apuntaban a ese objetivo.
молодежи содействовало путем долевого финансирования осуществлению ряда германских проектов, нацеленных на повышение доли женщин на руководящих должностях.
base de datos para mujeres en cargos directivos.
который является банком данных для женщин, занимающих руководящие посты.
aumentar la proporción de mujeres en cargos directivos y decisorios; además,
увеличивая в то же время долю женщин на руководящих должностях, требующих принятия решений;
Результатов: 96, Время: 0.1194

En cargos directivos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский