ENVIEMOS - перевод на Русском

послать
enviar
mandar
отправим
enviaremos
mandaremos
llevaremos
прислать
enviar
mandar
venir
enviarnos
направить
enviar
remitir
transmitir
dirigir
desplegar
canalizar
orientar
dedicar
el envío
destinar
пошлем
enviaremos
mandemos
отправить
enviar
mandar
llevar
poner
ir
envío
despachar

Примеры использования Enviemos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Digo que enviemos Dan a una cita endemoniada.
Я бы сказал, что мы пошлем Дэнни на свидание его жизни.
Ese satélite se quedará obsoleto cuando lo enviemos.
Этот спутник устареет раньше, чем его доставят.
Querrás echarle un vistazo a esto antes de que lo enviemos a Inverness.
Хотите взглянуть, прежде чем мы отправим его в Инвернесс.
Señor, yo sugeriría que enviemos uno de nuestros subordinados especialista en explosivos,
Я предлагаю послать одного из наших артиллеристов, специалиста по детонаторам,
¿Quieres que enviemos a alguien a proteger a Hardwick por
Может, нам стоит послать кого-то, чтобы прикрыть Хардвика,
¡Unamos las manos y enviemos a esos hijos de puta y a su sucio mono un mensaje!
Давайте возьмемся за руки И отправим этим ублюдкам и их мерзкой обезьяне сообщение!
Quiere que le enviemos sus cosas… al 27 A de la calle Wimpole, a casa del profesor Higgins!
Она просит свои вещи прислать. На Уимпл- стрит, 27 а, в дом профессора Хиггинса!
El dinero comenzó a acumularse, y muy pronto los padres dijeron:"Ya saben, tenemos suficiente dinero. Enviemos a Beatrice a la escuela".
Наличные стали накапливаться, и очень скоро родители сказали:« У нас достаточно денег. Отправим Беатрис в школу».
Todavía tenemos tiempo más que suficiente para completar nuestros objetivos entonces debe recomendar encarecidamente que enviemos hombre a reparar los generadores desactivados
У нас еще более чем достаточно времени для достижения наших целей. Тогда я должна\ настоятельно посоветовать послать людей вниз, восстановить дезактивированные генераторы
Bueno, me gustaría saber cuál es la razón antes de que lo enviemos allí.
Ну, я хотел бы знать, зачем он ему, прежде чем мы отправим его туда.
Propongo que enviemos a Nolan de regreso con las armas,
Я предлагаю отправить Нолана обратно с оружием,
Bajémonos los pantalones… saquemos el pene… hagámonos un poco la paja para dejarlo duro… y enviémosle una foto que debajo diga.
Давайте спустим штаны, вытащим член, вздрочнем, чтоб малеха привстал, и отправим ей фотку с подписью.
Permíteme que entre con un equipo de mis hombres y enviemos de vuelta a la gente que intenta escapar antes de que mueran.
Позволь мне и моим ребятам пойти туда и отправить людей обратно, перед тем как их убьют.
Entonces pongamos en marcha este metro intergaláctico y enviemos a nuestros visitantes al Nirvana con un tren rápido.
Тогда давай включим этот жетончик на проезд в один конец и отправим наших загостившихся в Нирвану.
Si el SG-1 está bajo algún tipo de influencia alienígena… todos aquellos a quienes enviemos podrían ponerse también en peligro.
Если SG- 1 подверглась какому-то инопланетному воздействию любой посланный мной обратно на эту планету, будет также обречен.
¿Y quiere que enviemos un equipo de… rescate basándonos en su palabra de
Вы хотите, чтобы мы послали спасательную команду… основываясь только на ваших словах,
Quiere que le enviemos a nuestro mejor espadachín para combatir con el,
Он хочет, чтобы мы послали своих лучших фехтовальщиков против него,
Querido Damon, nos dijeron que solo enviemos buenas noticias,
Дорогой Деймон, они сказали нам присылать только хорошие новости,
Ahora, por qué ustedes dos niños no se van… Antes de que enviemos a nuestro jefe de oficina¡fuera! para estampillas.
Теперь, почему бы вам не два мальчика работать вместе прежде чем мы посылаем наш офис менеджер за марки.
¿O quizá prefiera que enviemos todo nuestro cobalto, cobre y uranio a la URSS?
Или вы предпочитаете, чтобы мы отправляли всю нашу медь, кобальт и уран в СССР?
Результатов: 63, Время: 0.0688

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский