EQUIVOCARSE - перевод на Русском

ошибаться
estar equivocado
cometer errores
errar
equivocarnos
estar mal
mal
haberme equivocado
estar en un error
уверенностью
confianza
certeza
seguridad
convicción
certidumbre
equivocarse
seguros
equivocarnos
convencimiento
ошибок
errores
fallos
fracasos
defectos
equivocaciones
errónea
fallas
неправильно
mal
bien
correcto
incorrectamente
erróneamente
malo
error
erróneo
indebidamente
no
ошибиться
estar equivocado
cometer errores
errar
equivocarnos
estar mal
mal
haberme equivocado
estar en un error

Примеры использования Equivocarse на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ese chico, Clark, pudo equivocarse.
Этот парень Кларк мог ошибиться.
Tantos negros ricos no pueden equivocarse.
Столько черных знаменитостей не могут ошибаться.
¿Pudo Ally equivocarse?
Элли могла ошибиться?
El abogado podía equivocarse.
Адвокат не мог ошибиться.
La justicia de los hombres puede equivocarse pero la de Dios, jamás.
Людской суд может ошибиться, но суд божий… выявит все.
¿Cómo han podido equivocarse tanto?
Как они могли так ошибиться?
Todo el mundo tiene derecho a equivocarse una vez, y a aprender de ello.
Каждый человек имеет право на ошибку, если он на них учится.
¿Cómo pudieron equivocarse tanto?
Как могла произойти такая ошибка?
Ha debido equivocarse.
Должно быть, ошибся.
Debieron equivocarse.
Наверное, ошиблись.
Nadie debe equivocarse al respecto.
Пусть никто не заблуждается на этот счет.
En un juicio no puede equivocarse.
Ты не можешь допустить ошибку в суде.
Mejor equivocarse al decir que sí.
Преимущество всегда на стороне тех, кто говорит" да".
Eso es porque hasta el mejor de nosotros puede equivocarse.
Лучшие из нас могут допустить ошибку в такой ситуации.
La comunidad internacional puede equivocarse cuando habla sobre asistencia humanitaria a estos territorios.
Международное сообщество, возможно, совершает ошибку, когда говорит о гуманитарной помощи этим территориям.
¿Cómo pudo equivocarse el tipo?
Как этот парень мог промазать?
el de la Dra. Grace equivocarse?
доктор Грейс не могут ошибаться?
Si aprendió algo hoy debería ser que puede equivocarse.
Если есть что-то, чему Вы можете сегодня научиться,- тот факт, что Вы можете допустить ошибку.
Kang ha debido de equivocarse.
Канг наверняка не знает об этом.
¿Cómo pudo equivocarse tanto David en su estimación?
Как мог Дэвид так сильно промахнуться в своем предположении?
Результатов: 81, Время: 0.1621

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский