ES INVIOLABLE - перевод на Русском

неприкосновенна
es inviolable
inviolable
es intocable
es sagrada
является неприкосновенным
es inviolable
es irrevocable
является нерушимым
es inviolable
является незыблемым
es inviolable
неприкосновенно
es inviolable
es intangible
es sagrado
является неприкосновенной
es inviolable
es sagrada
неприкосновенны
son inviolables
son intocables
son sagrados

Примеры использования Es inviolable на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El hogar es inviolable.
La libertad de conciencia, de religión y de culto es inviolable.
Свобода совести, религии и культа неприкосновенна.
La vivienda es inviolable.
Жилище неприкосновенно.
La dignidad humana es inviolable.
Достоинство человека неприкосновенно.
El domicilio es inviolable.
Жилище неприкосновенно.
En su artículo 36, la Constitución dispone que la libertad de creencias es inviolable.
В статье 36 Конституции провозглашается, что свобода убеждений является нерушимой.
Una orden es inviolable para un alemán.
Приказ- это святое для немецкого солдата.
Es inviolable la defensa de la persona
Неотъемлемым является право на защиту личности
La libertad personal es inviolable, en consecuencia.
Свобода личности является нерушимым правом, в силу чего.
La esencia de los derechos fundamentales es inviolable.
Существо основных прав нерушимо.
El detenido o preso es inviolable en su integridad personal".
Личная неприкосновенность арестованного или заключенного является ненарушаемой".
Artículo 16:" La defensa en juicio de las personas y de sus derechos es inviolable.
Статья 16:" Судебная защита лиц и их прав нерушима.
El derecho de propiedad privada es inviolable.
Право частной собственности незыблемо.
La libertad de la persona es inviolable(frases primera
Свобода личности неприкосновенна.( Первое
La vida humana es inviolable y, por consiguiente, no podrá imponerse a nadie la pena de muerte, sea cual fuere la causa.
Жизнь человека неприкосновенна и соответственно никому не может быть вынесен смертный приговор на каком бы то ни было основании.
Estos artículos disponen también que el hogar es inviolable y estará protegido contra cualquier injerencia arbitraria.
Кроме того, в этих статьях предусмотрено, что жилище является неприкосновенным и должно быть защищено от незаконного проникновения.
El principio de la soberanía es inviolable, razón por la que deben definirse
Принцип суверенитета является незыблемым, и следует четко указать
El artículo 18 de la Constitución proclama que la libertad de la persona es inviolable. La detención y otras restricciones de la libertad personal están prohibidas sin orden judicial.
Статья 18 Конституции провозглашает, что свобода человека неприкосновенна, и лишение либо иное ограничение личной свободы без решения суда не допускается.
El artículo 18, párrafo 1, dispone:" La libertad de la persona es inviolable".
В пункте 1 статьи 18 указано:" Свобода человека неприкосновенна".
El domicilio es inviolable, por lo que no se puede entrar en él sin la autorización de la persona que lo habita.
Жилище неприкосновенно. Не разрешается проникать в жилище без согласия того, кто в нем проживает.
Результатов: 108, Время: 0.0421

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский