ESOS AUMENTOS - перевод на Русском

это увеличение
este aumento
este incremento
esta expansión
es aumentar
этот рост
este aumento
este crecimiento
este incremento
esta recuperación
esa mayor
такое повышение
ese aumento
este ascenso
esas mejoras
este incremento
эти увеличения
esos aumentos
estos incrementos
такой прирост
este aumento
este crecimiento
ese incremento

Примеры использования Esos aumentos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
todavía no puede decirse hasta qué punto esos aumentos son temporales o si pueden reducirse a más largo plazo.
еще только предстоит понять, насколько временным является данное увеличение и в какой степени оно может быть в долгосрочной перспективе сокращено.
Sin embargo, a pesar de esos aumentos, las diferencias entre los dos sexos no han desaparecido.
Вместе с тем, несмотря на указанный рост, гендерные различия пока не устранены.
Esos aumentos podrían causar penalidades en los pobres,
Такой рост цен может быть обременительным для малоимущих,
Esos aumentos quedaron compensados en parte por la disminución de las cuotas correspondientes a la UNMIL y la FPNUL
Указанное увеличение частично компенсировалось сокращением объема начисленных взносов на содержание МООНЛ
La capacidad de absorción de esos aumentos de volumen que se han producido en esas esferas funcionales tiene que estar a la altura de las exigencias de ejecución.
Потенциал освоения средств в связи с таким расширением масштабов деятельности в этих функциональных областях необходимо привести в соответствие с требованиями осуществления программ.
Esos aumentos se consiguieron incrementado el presupuesto de la educación o cambiando las prioridades,
Такое увеличение было достигнуто либо увеличением бюджетных расходов на образование,
Esos aumentos en otros gastos de personal se compensan en parte por reducciones en el monto neto de 40.100 dólares correspondiente a otros subprogramas.
Указанное увеличение сметы прочих расходов по персоналу отчасти компенсируется сокращением на 40 100 долл. США чистой суммы расходов по другим подпрограммам.
Esos aumentos se cubren con los créditos previstos en el presupuesto aprobado para el bienio 2006-2007.
Такое увеличение не выходит за пределы бюджета, утвержденного на двухгодичный период 2006- 2007 годов.
Esos aumentos quedaron compensados en parte por la disminución de las cuotas correspondientes a la UNMIS y la terminación de la ONUB.
Указанное увеличение было частично компенсировано за счет сокращения объема начисленных взносов на содержание МООНВС и завершения деятельности ОНЮБ.
Esos aumentos deberían debatirse en la reunión anual que se celebrará en Singapur en septiembre de 2006.
Вопрос об этих увеличениях следует рассмотреть на ежегодном совещании в Сингапуре в сентябре 2006 года.
Esos aumentos concuerdan con los actuales objetivos
Подобное увеличение финансирования согласуется с теми целями
La Iniciativa 20/20 debe constituir el marco para esos aumentos, tanto por los países pobres
Основой для такого увеличения как в бедных странах, так и в странах- донорах должна служить
Incluso sin ampliar el déficit fiscal, esos aumentos de«presupuesto equilibrado» en los impuestos y el gasto reducirían el desempleo
Даже без увеличения дефицита бюджета такое увеличение налогов и расходов в целях обеспечения« сбалансированного бюджета»
Si bien aún se considera que esos aumentos no son adecuados,
Хотя эти прибавки по-прежнему считаются неадекватными, они благоприятно сказались на женщинах
Esos aumentos se producirán sobre todo al reducirse el número potencial de imitadores y, por tanto,
Рост таких платежей вызывается главным образом снижением потенциального числа имитаторов
Esos aumentos se compensaron en parte con los gastos inferiores a los previstos en las partidas siguientes.
Эти возросшие расходы были частично компенсированы благодаря недоиспользованию средств по разделам.
Esos aumentos se compensan parcialmente por una reducción de las necesidades en varias secciones,
Это увеличение частично компенсируется сокращением потребностей по ряду разделов,
En varias Partes esos aumentos se atribuían a la congelación del desarrollo de nuevas capacidades de energía nuclear o a las decisiones de eliminarlas gradualmente, así como a una mayor
В ряде стран это увеличение объясняется отказом от строительства новых атомных электростанций и решениями о постепенном их выводе из эксплуатации,
Aunque una parte de esos aumentos refleja un retorno a los niveles de inversión de años anteriores,
И хотя этот рост частично свидетельствует о возвращении к уровням предыдущих лет,
Esos aumentos se distribuyeron más o menos por igual
Это увеличение было равномерно распределено между социальными секторами,
Результатов: 102, Время: 0.0633

Esos aumentos на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский