ESTÁS COMPROMETIDA - перевод на Русском

ты помолвлена
estás comprometida
estás prometida
ты обручена
estás comprometida
estás prometida
ты обещана

Примеры использования Estás comprometida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estás comprometida con Francis.
Вы занимаетесь Фрэнсиса.
Oh, estás comprometida?
Вы обручены?
Estás comprometida.
Вы обручились.
¿Y con ese es con el que estás comprometida?
И вы обручены с этим парнем?
¿Cómo es que terminamos y justo dos semanas después…- estás comprometida?
Мы только расстались, а через две недели ты уже обручилась.
Perdóname. Gwendolen. No estás comprometida con nadie.
Извини, Гвендолин, но ты ни с кем не помолвлена.
Estás comprometida, por Dios Santo.
Ради бога, вы же помолвлены.
Pero estás comprometida.
Ќо ты же уже помолвлена.
Lois, todavía estás comprometida.
Лоис, ты по-прежнему помолвлена.
Pero no estás comprometida oficialmente.
Но вы даже официально не обручены.
Espera.¿No estás comprometida?
Ты больше не помолвлена?
y ahora estás comprometida con Luke Wheeler.
и сейчас помолвлена с Люком Уилером.
¡Ya estás comprometida.
Я ему уже пообещал.
Dice que estás comprometida para casarte con su hijo
Она сказала, что ты обручилась с ее сыном, или, по крайней мере,
pruebas a los servicios de familia y al Jurado que estás comprometida con esto, podéis ser una familia otra vez.
вы сможете убедить социальные службы и суд в своих намерениях, вы снова сможете жить с ним.
¿Un error como tener sexo con tu ex y no decirselo al chico con quien estás comprometida?
Ошибка, это вроде того, что переспать со своим бывшим и не сказать об этом парню, с которым обручена.
así que obviamente se sobrepuso de ti, y tú estás comprometida con Donny.
он явно о тебе забыл а ты обручена с Донни.
te juro que les diré que estás comprometida con una bestia.
я расскажу им, что ты помолвлена с чудовищем.
Estoy comprometida con Scott.
Я помолвлена со Скоттом.
Estoy comprometida para casarme con el Sr. Worthing, Mamá.
Я помолвлена с мистером Уортингом, мама.
Результатов: 48, Время: 0.0699

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский