ESTAMOS USANDO - перевод на Русском

мы используем
usamos
utilizamos
aprovechamos
empleamos
recurrimos
мы пользуемся
aprovechamos
usamos
utilizamos
gozamos
disfrutamos
contamos
tenemos
мы использовали
usamos
utilizamos
aprovechamos
hemos empleado
hemos recurrido
hemos explotado
мы носим
usamos
llevamos
tenemos
vestimos
nos ponemos

Примеры использования Estamos usando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Se llama síntesis por concatenación, y eso es lo que estamos usando.
Называется« конкатенативный синтез», и это то, с чем мы работаем.
¿BMW sabe que estamos usando su auto?
А БМВ знает, что мы взяли их машину?
¿Cuddy sabe que estamos usando el MRI para esto?
А Кадди знает, что ты для этого МРТ используешь?
Así que ni siquiera te estamos usando.
Поэтому тебя и не используют.
Lo estamos usando.
También estamos usando algo bastante interesante… Hay un campo de paneles solares en el Centro de Investigación Glenn de la NASA,
Также мы используем кое- то интересное- в исследовательском центре Гленна, NASA, есть поле солнечных панелей,
Estamos usando un disparador remoto con un recorrido corto,
Мы используем удаленный спусковой механизм с коротким ходом,
Y la única razón por la que no estamos usando, es porque es difícil, porque estamos utilizando MacBook.
И мы не пользуемся только потому, что это трудно, потому что мы пользуемся макбуками.
Ahora Estamos usando el generador para calentar el ayuntamiento Durante tres horas al día, Y el hospital durante seis.
Сейчас мы используем генератор, чтобы питать ратушу 3 часа в день, а больницу- 6.
El de aquí está medio lleno, pero por cómo lo estamos usando, no sé si durará toda la noche.
Тот, что здесь, полупустой, и учитывая то, как мы им пользуемся, я не думаю, что его хватит на ночь.
De acuerdo, estamos usando un protocolo para reducir la despolarización eléctrica del cerebro de Lilly.¿Sub-biología?
Ладно, мы используем протокол замедления. Электрическая деполяризация в мозги Лилли. Биологический отдел?
Debería saber que estamos usando todos los recursos que tenemos para encontrar al señor Castle, incluido el FBI.
И знайте, мы используем все имеющиеся у нас ресурсы, чтобы найти мистера Касла, включая ФБР.
Estamos usando estas estructuras para empezar a predecir el orden de adquisición del lenguaje
Мы используем эти графики, чтобы начать предсказывать, в каком порядке происходит усвоение языка.
Estamos usando un veterano paranoico con Estrés postraumático
Мы используем параноидального ветерана с пост- травматическим стрессом
Estamos usando detectores electrónicos en todas sus taquillas, buscando veneno
Мы используем электронный газоанализатор у их шкафчиков для поиска яда
No podemos encontrar a D. Gibbons, y por alguna razón, no estamos usando todos los medios disponibles para descubrir quien coño es el sospechoso Zero.
Мы не можем найти Д. Гиббонса И по некоторым причинам, мы не используем каждую возможность для определения личности подозреваемого.
Y las pocas cosas de su lista son iguales a las que estamos usando para Julliete.
И несколько ингридиентов в ее списке те же самые, что мы используем для Джульетты.
Creo que la junta apreciaría realmente lo bien que estamos usando esa beca NSA, Presidente Seibert.
Я думаю совет действительно оценит, как мы используем грант АНБ, президент Сейберт.
será completamente posible a medida que la cantidad de información que estamos usando y las habilidades tecnológicas para entenderla se expandan exponencialmente.
это станет абсолютно возможным с увеличением количества информации, которую мы используем и умением технологии понимать это.
Ahora estamos usando nuestra creatividad en una cierta dirección, para construir máquinas fantásticas con increíbles capacidades,
Сейчас мы используем нашу изобретательность для создания фантастических машин с невероятными возможностями,
Результатов: 102, Время: 0.0856

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский