ESTRICTOS - перевод на Русском

строгие
estricto
riguroso
estrictamente
severo
rigurosamente
exigente
жесткие
estrictas
severas
rigurosas
duras
rígidas
firmes
enérgicas
graves
difíciles
fuertes
высокие
altas
elevados
estrictas
superiores
mayor
gran
nobles
rigurosas
exigentes
nivel
строго
estrictamente
rigurosamente
severamente
escrupulosamente
terminantemente
muy
fielmente
rigor
duramente
estricta
узких
estrechos
mezquinos
restringidos
limitados
angostas
pequeños
estrictos
restrictivos
reducidos
жестко
duro
estrictamente
severamente
muy
fuerte
rigurosamente
gravemente
rígidamente
estrictos
severa
строгих
estricto
riguroso
estrictamente
severo
rigurosamente
exigente
жестких
estrictas
rígidas
rigurosas
severas
duras
firmes
graves
enérgicas
restrictivas
fuertes
строгий
estricto
riguroso
estrictamente
severo
rigurosamente
exigente
строгими
estricto
riguroso
estrictamente
severo
rigurosamente
exigente

Примеры использования Estrictos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
aplicar toda restricción dentro de los estrictos límites fijados en esta disposición.
устанавливать любые ограничения, строго соблюдая при этом данное положение.
Proyecto Esfera recientemente revisado(2011), proporciona también una importante herramienta que contribuye a que los programas se ejecuten conforme a los criterios más estrictos.
Сфера>> 2011 года также является важным инструментом способствующим обеспечению соответствия программы оказания помощи самым высоким стандартам.
Esos países indican que su objetivo al establecer esos sistemas de indicadores es ajustarse a los criterios más estrictos en materia de seguimiento ambiental.
Эти страны сообщают, что в процессе формирования своих наборов показателей они стремятся придерживаться самых высоких стандартов в области экологического мониторинга.
los grupos de trabajo deberían respetar unos plazos estrictos para el examen del presupuesto
так и в рамках рабочих групп жестко установленных сроков при обсуждении бюджета
título profesional cumplen unos estrictos requisitos de cualificación.
диплом выдается только тем бухгалтерам, которые отвечают высоким квалификационным требованиям.
debido sobre todo a los estrictos requisitos y normas institucionales que es preciso cumplir.
отчасти обусловлено высокими институциональными требованиями и стандартами, которые необходимо соблюдать.
de inmigrantes sigue siendo una causa de inquietud y, en consecuencia, hay límites estrictos a las migraciones.
политических последствий наличия больших масс иммигрантов попрежнему вызывает тревогу и, следовательно, жестко ограничивает миграцию.
los requisitos del" daño sensible" eran demasiado estrictos(véase párr. 23 supra).
порог<< значительного ущерба>> является слишком высоким( см. пункт 23 выше).
Establecimiento de programas disciplinarios estrictos de enseñanza para alumnos que hayan sido expulsados de la escuela por hechos graves,
Программы школьного обучения с жесткой дисциплиной для учащихся, исключенных из школ за серьезные проступки, например за появление
Sin embargo, gracias a la aplicación de controles estrictos sobre los gastos de los viajes aéreos, el promedio de los costos de viajes y dietas se redujo a 3.502 dólares.
Вместе с тем благодаря строгому контролю за расходами на проезд воздушным транспортом средний уровень путевых расходов/ суточных был снижен до 3 502 долл. США.
No están sujetas a los estrictos controles operacionales
Они не подлежат строгому оперативному контролю и не облагаются специальными налогами,
Singapur lleva a cabo estrictos controles en sus fronteras de tierra,
Сингапур осуществляет жесткий контроль на сухопутной территории, в воздухе
Este texto da lugar a que se sostenga que los estrictos requisitos del derecho ambiental
Такая формулировка дает возможность утверждать, что строгое природоохранное законодательство или строгие требования соблюдать
Existían pruebas empíricas de que la condicionalidad y los requisitos normativos estrictos no garantizaban el desarrollo sostenido de los PMA.
Эмпирические данные показывают, что жесткая обусловленность и требования, предъявляемые к проводимой политике, не гарантируют устойчивого развития в НРС.
Se están elaborando planes para aplicar controles más estrictos de las credenciales académicas
Готовятся планы внедрения более строгой проверки документов, удостоверяющих полученное образование,
Los controles fronterizos más estrictos que se están aplicando actualmente son una medida necesaria,
Более жесткий пограничный контроль, который осуществляется в настоящее время, является необходимой,
la adopción de controles estrictos de la clonación con fines terapéuticos para proteger la dignidad humana.
мораторию или строгому контролю за терапевтическим клонированием в целях защиты достоинства человека.
La transformación de los precios deberá realizarse dentro de unos plazos estrictos, mitigando los efectos negativos en los sectores más pobres mediante programas especiales de eficiencia.
Трансформация цен должна проходить по строгому графику и в сочетании с мерами по уменьшению негативных последствий для беднейших слоев населения специальных программ повышения эффективности.
Israel insistía en establecer controles estrictos en las carreteras y puntos de entrada.
проход был свободным, а Израиль настаивал на строгом контроле за пунктами прохода и маршрутами.
había tantos ex-drogadictos en la Iglesia en ese momento que en Visualiza eran muy estrictos sobre las drogas.
наркотиками в церкви в то время, что Визуалисты были очень строги насчет наркоты.
Результатов: 1182, Время: 0.0919

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский