FACTOR DE RIESGO - перевод на Русском

фактор риска
factor de riesgo
фактора риска
factores de riesgo

Примеры использования Factor de riesgo на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Además, el cambio climático ha pasado a ser un nuevo factor de riesgo y los países en desarrollo necesitan mejores tecnologías
Кроме того, новым фактором риска стало изменение климата, при котором развивающимся странам требуются более совершенные технологии и рост финансирования для
Las autoridades de Bulgaria continúan considerando a este fenómeno como factor de riesgo para la vida y la salud de ambos niños(la madre y el recién nacido), así como la imposibilidad de
Власти Болгарии по-прежнему считают это явление фактором риска для жизни и здоровья обоих детей-- как матери,
Aunque se calculará un factor de riesgo para cada actividad, siempre se tendrá en cuenta el elemento de discrecionalidad de la gestión
Хотя фактор риска будет определяться для каждого вида деятельности, во всех случаях, при выборе областей,
No obstante, se hace cada vez más palmario que la marginación racial y social constituye un importante factor de riesgo de trata y determina el trato que se da a las mujeres objeto de ella en los países de destino.
Однако все больше свидетельств того, что серьезным фактором риска в этой связи являются расовая и социальная маргинализация, предопределяющая то обращение, с которым сталкиваются ставшие объектом торговли женщины в странах назначения.
Abordar el problema de la alimentación insalubre como factor de riesgo de las enfermedades no transmisibles en niños puede aportar importantes ventajas para la salud
Меры по уменьшению роли неправильного питания как фактора риска НИЗ у детей способны дать существенный положительный эффект в сфере здравоохранения,
Asimismo, debe reevaluarse periódicamente el factor de riesgo respecto de cada contratista que tenga un número considerable de empleados trabajando en locales de las organizaciones de las Naciones Unidas(véase el apartado b)
Кроме того, этот фактор риска следует периодически переоценивать в случае подрядчиков, у которых значительное число сотрудников работают в помещениях организаций системы Организации Объединенных Наций( см.
Un factor de riesgo importante que sigue cerniéndose sobre el crecimiento
Важным фактором риска для роста мировой экономики
Sin embargo, cuando se determina que la pobreza es un correlato o un factor de riesgo de la violencia contra la mujer, es necesario centrar la atención en las dimensiones de derechos humanos de la pobreza.
Тем не менее при определении статуса бедности в качестве коррелята или фактора риска насилия в отношении женщин необходимо акцентировать внимание на количественных показателях размера бедности, соотнесенных с правами человека.
todas sus víctimas tienen un factor de riesgo común: el de ser mujeres.
пострадавших объединяет общий фактор риска, который заключается в том, что они являются женщинами.
son por tanto un factor de riesgo en la violencia contra los niños, como ya se ha
являются фактором риска применения насилия в отношении детей,
adopción de decisiones políticas, y la desigualdad en la condición cultural es un factor de riesgo adicional.
неравенство с точки зрения культурного статуса еще более усиливает фактор риска.
de las enfermedades cardiovasculares, también guardan relación con otro factor de riesgo, el nivel elevado de colesterol en la sangre.
с еще одним фактором риска, т. е. уровнем содержания холестерола в крови.
La Comisión reconoció la doble carga de la enfermedad-- las enfermedades transmisibles y las enfermedades no transmisibles son muy importantes para todos los países en desarrollo-- y reconoció que el tabaco era un factor de riesgo importante.
Комиссия признала двойное бремя недуга( заразные и незаразные болезни являются значительной проблемой для всех развивающихся стран) и признала табак крупным фактором риска.
es un conocido factor de riesgo de las enfermedades no transmisibles.
8 млн. человек и является известным фактором риска НИЗ.
punto de vista estadístico, demuestran que el aborto es un factor de riesgo para numerosas enfermedades psiquiátricas.
искусственное прерывание беременности является фактором риска, провоцирующим возникновение различных психических расстройств.
el contacto heterosexual era con creces el factor de riesgo más importante para las mujeres(95%).
гетеросексуальные контакты стали с большим отрывом важнейшим фактором риска среди женщин( 95 процентов).
un fenómeno que a su vez constituye un factor de riesgo.
ростом в Соединенных Штатах, что само по себе является фактором риска.
En España, la falta de vivienda era un factor de riesgo para la interrupción del tratamiento y la infección con VIH, mientras que el consumo de drogas intravenosas era un factor de riesgo para un tratamiento infructuoso.
В Испании бездомность была фактором риска для прерывания лечения и возможности заражения ВИЧ, а внутривенное употребление наркотиков было фактором риска для неуспешного лечения.
Informar a los órganos regionales competentes de cualquier factor de riesgo para las personas[privadas de su libertad personal] o perjuicio que se les haya causado,
Представление компетентным региональным органам информации о любых" факторах риска или ущерба, нанесенного лицам[ лишенным свободы],
La carta de la hermana de la autora presentaba un nuevo factor de riesgo, el del temor a la persecución por pertenecer a la familia Kaba
В письме сестры автора содержалось свидетельство наличия нового элемента риска, а именно риска преследования автора
Результатов: 120, Время: 0.0602

Factor de riesgo на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский