FUE INFERIOR - перевод на Русском

была ниже
fue inferior
fue menor
era más baja
составил менее
fue inferior
representaron menos
fue de menos
было меньше
fue menor
fue inferior
hubo menos
tenía menos
eran menos
ha habido menos
более низкий показатель был
fue inferior
был меньше
fue inferior
fue menor
оказалась меньше
fue inferior
fue menor
были ниже чем
было меньшим чем
оказался ниже
fueron inferiores a
был ниже
fue inferior
fue menor
es más bajo
era más baja
составляла менее
составлял менее
было ниже
составило менее

Примеры использования Fue inferior на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dado que en la práctica el número de efectivos fue inferior al presupuestado,
Поскольку фактическая численность была меньше численности, заложенной в бюджет,
Las economías de 22.100 dólares se debieron a que el número efectivo de observadores militares destacados fue inferior a la dotación presupuestada.
Экономия в размере 22 100 долл. США была получена за счет того, что фактическая численность наличного военного персонала была меньше предусмотренной в бюджете.
Con respecto al personal civil, la ocupación media para el personal internacional fue inferior a la prevista(un promedio de 417 en comparación con los 428 previstos).
Что касается гражданского персонала, то средняя фактическая численность международных сотрудников также была меньше запланированной( в среднем 417 человек против 428 человек).
La utilización de horas de vuelo extraordinarias en la UNMIL fue inferior al 40% del presupuesto durante 2008/09(párr. 274).
В МООНЛ в 2008/ 09 году фактические показатели дополнительных летных часов составили менее 40 процентов от предусмотренных в бюджете( пункт 274).
en que el consumo de electricidad per cápita fue inferior a 100 kWh.
в которых подушевое потребление электроэнергии составляло менее 100 кВт.
Además, la utilización de horas de vuelo extraordinarias en la UNMIL y la MONUC fue inferior al 40% del presupuesto durante 2008/09.
Кроме того, и в МООНЛ и в МООНДРК в 2008/ 09 году фактические показатели дополнительных летных часов составили менее 40 процентов от предусмотренных в бюджете.
El costo real del transporte de equipo de propiedad de los contingentes fue inferior al previsto originalmente en el presupuesto.
Фактические расходы на транспортировку принадлежащего контингентам имущества были ниже, чем первоначально предусмотренные в бюджете.
el nivel de gasto ejecutado en el sector educación fue inferior a la meta establecida en los Acuerdos de Paz, pese al significativo incremento de su presupuesto.
в 1997 году затраты на сектор образования были ниже, чем предусматривалось в Мирных соглашениях.
Sin embargo, la tasa anual de inflación, sin tener en cuenta el efecto de las medidas fiscales oficiales, fue inferior al 3% durante el primer trimestre.
Однако годовые темпы инфляции, очищенные от эффекта фискальных мер, принятых правительством, в I квартале были ниже 3%.
el tiempo medio de procesamiento en el Departamento fue inferior a dos semanas.
то среднее время на их обработку в Департаменте составило менее двух недель.
En cambio, el aumento del valor de las importaciones de las economías de crecimiento más lento de Europa occidental fue inferior al 2,5%.
В противоположность этому, увеличение стоимостного объема импорта в Западной Европе в условиях более медленного экономического роста составило менее 2, 5 процента.
El valor de las exportaciones en 2008 fue inferior en un 15,09% al registrado en 2007.
Стоимость экспорта за 2008 год была на 15, 09% ниже соответствующего показателя за 2007 год.
Como la disminución fue inferior a 100 y no había descendido de 2.500,
Поскольку количество должностей сократилось менее чем на 100 единиц и не снизилось до уровня менее 2500,
En comparación con el período 1990-2004, en que la tasa de desempleo nunca fue inferior al 12%, en 2005 esa tasa fue del 8%.
Если в 1990- 2004 годах уровень безработицы никогда не был менее 12 процентов, то в 2005 году он составил 8 процентов.
Las economías de 14.600 dólares obedecieron a que el volumen real de las compras fue inferior al que se había calculado originalmente.
Экономия в размере 14 600 долл. США обусловлена меньшим, чем первоначально предусматривалось сметой, объемом фактических закупок.
La tasa de inflación del Líbano fue inferior a la de 1998, pero en la República Árabe Siria fue más alta.
Однако уровень инфляции в Ливане был ниже, чем в 1998 году, в то время как в Сирийской Арабской Республике он был выше.
El aumento en el total de ingresos fue inferior al aumento de 535 millones de dólares(14%) de los gastos.
Прирост общей суммы поступлений был меньше, чем прирост общей суммы расходов в размере 535 млн. долл. США( 14 процентов).
El saldo no utilizado de 345.100 dólares se debió a que el número medio efectivo de funcionarios de contratación local fue inferior a lo previsto.
Неизрасходованный остаток в объеме 345 100 долл. США образовался в результате того, что средняя фактическая численность местного персонала была меньше, чем планировалось.
en 2007 esa cifra fue inferior a 100.
в 2007 году эта цифра составила менее 100.
En 2003, el cultivo de arbusto de coca fue inferior a la mitad del nivel de 1994.
В 2003 году масштабы культивирования кокаинового куста составили менее половины от показателя 1994 года.
Результатов: 218, Время: 0.0935

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский