ПОТРЕБОВАЛОСЬ - перевод на Испанском

fue necesario
потребоваться
это необходимо
необходимо будет
случае необходимости
быть необходимым
оказаться необходимым
необходимости
в этом есть потребность
tomó
взять
брать
сделать
пить
захватить
попить
принять
предпринять
принятия
выпить
llevó
вести
носить
взять
нести
ношение
брать
быть
потребоваться
управлять
перенести
tardó
потребоваться
не позднее
занять
года
уйти
представить
долго
времени
requirió
потребовать
нуждаться
требование
понадобиться
запрашивать
необходимо
необходимые
диктовать необходимость
exigió
требовать
требование
предусматривать
настаивать
предписывать
привлекаться
обязать
необходимо
costó
стоить
обойтись
preciso
необходимо
точный
нужно
конкретный
четкий
должны
требует
следует
нуждается
надлежит
falta
отсутствие
нехватка
недостаток
недостаточность
дефицит
отказ
неспособность
недостаточная
не хватает
отсутствует

Примеры использования Потребовалось на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я вижу, почему моему начальству потребовалось мое присутствие здесь.
Puedo ver por que mis superiores requirieron mi presencia aquí.
Хотя чтобы обмануть коллег и семью потребовалось быть гибкой.
Aunque balancear el estudio y la familia requería un poco de flexibilidad.
Впрочем, в данный период прямого вмешательства со стороны СДК не потребовалось.
Sin embargo, durante ese período no fue necesaria la intervención directa de la KFOR.
Нет- нет. Не потребовалось.
В других странах для подготовительной работы потребовалось больше времени.
En otros los preparativos requirieron más tiempo.
Зачем ему это потребовалось?
Por qué se tomaría todo ese trabajo?
Потребовалось время, чтобы это понять.
Me tomó un tiempo aprender ese truco.
Потребовалось три человека, чтобы удержать его.
Necesitaron a tres marshal para reducirlo.
Баффи потребовалось в несколько минут, чтобы прийти в себя.
A lo mejor Buffy necesitó unos minutos para reponerse.
Одному дипломату потребовалось поставить кардиостимулятор.
Algún diplomático necesitaba un marcapasos.
Мне и твоей матери потребовалось много времени,
Ha tomado muchísimo tiempo para que tu madre
Мне потребовалось 10 лет, чтобы показать эти фотографии.
Me ha costado diez años exponer esto.
Потребовалось 8 минут, чтобы вытащить Лили.
Me tomó otros ocho minutos sacarla.
Мне потребовалось время.
Me ha tomado un tiempo.
Потребовалось более 16 месяцев на то, чтобы выбрать посредника
Se tardó más de 16 meses en seleccionar el facilitador
Мне потребовалось очень много времени, чтобы осознать то, кто она такая.
Me ha tomado mucho tiempo aceptar quién ella es.
Чертвертому потребовалось 10 минут, самый нерасторопный.
El cuatro necesitó diez minutos, haciendo que fuera el más lento.
Потребовалось время для перевода.
Me tomó un tiempo para traducir.
Потребовалось много времени, чтобы завоевать ее доверие.
Me tomó mucho tiempo ganarme su confianza.
Но нам потребовалось время, чтобы это узнать.
Nos ha llevado tiempo descubrirlo.
Результатов: 757, Время: 0.2076

Потребовалось на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский