FUE INTERRUMPIDA - перевод на Русском

было прервано
fue interrumpido
se suspende
quedó interrumpido
se ha interrumpido
прерывались
interrumpidas
была прекращена
se puso fin
se suspendió
se interrumpió
habían cesado
terminó
se había detenido
se ha abandonado
fue abandonado
fue suprimido
cese
был прерван
fue interrumpido
se interrumpió
se había interrumpido
se suspendió
se había suspendido
interrupción
была прервана
fue interrumpida
se interrumpió
se haya interrumpido
se suspendió
было остановлено
fue detenido
se han podido frenar
fue interrumpida
se paró

Примеры использования Fue interrumpida на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Desafortunadamente, mi imitación de perro fue interrumpida por la llegada del Capitán Interesante.
К сожалению, в этот момент, моя собачья ипровизация была прервана прибытием Капитана Интерестности.
Lo siento, Bo, acabas de entrar en una discusión que fue interrumpida.
Извини, Бо, ты просто,… Влезла в ссору, которая была прервана.
La expansión en la llanura de Ararat fue interrumpida brevemente por enfrentamientos menores con los asirios en la frontera sur-oeste de Urartu.
Затем экспансия в Араратскую долину ненадолго прерывается на мелкие столкновения с Ассирией на противоположном конце Урарту у его юго-западных границ.
Antes de la llegada de Erdoğan al poder en 2003, su democracia fue interrumpida cuatro veces por intervenciones militares.
До прихода к власти Эрдогана в 2003 году демократическая жизнь страны четырежды прерывалась вмешательством военных.
Esta manifestación, según se dijo, fue interrumpida por un grupo de timorenses partidarios de la independencia.
Сообщалось, что проведение демонстрации было сорвано группой сторонников независимости Восточного Тимора.
Esta calma relativa fue interrumpida el 3 de julio por una serie de incursiones nocturnas para registrar viviendas.
Это относительное спокойствие было нарушено серией ночных рейдов по жилым домам, которые начались 3 июля.
Sin embargo, la ejecución del plan en el contexto del Comunicado de Nairobi fue interrumpida por la crisis en Kivu del Norte.
Однако выполнению плана в рамках Найробийского коммюнике помешал кризис в Северном Киву.
El 31 de mayo, rompiendo esa tendencia, una ceremonia religiosa que se celebraba en la capilla maronita de San Antonio fue interrumpida por las autoridades turcochipriotas.
Вместе с тем нужно отметить и то, что 31 мая кипрско- турецкие власти прервали религиозную церемонию в маронитской часовне св. Антония.
Estuve prometida, una vez, con un joven y brillante actor cuya carrera fue interrumpida por los empresarios del teatro.
Хотя я была обручена с блестящим молодым актером чья карьера оборвалась из-за интриг в театре.
Neukölln, había empezado en 1912, pero fue interrumpida por la Primera Guerra Mundial.
Нойкельном на юге началось в декабре 1912 года, но было остановлено на время Первой мировой войны.
En mayo de 2008, la proyección privada de la película" One Nation Under Lee" fue interrumpida por representantes de la Dirección para el Desarrollo de los Medios de Difusión,
В мае 2008 года частный показ фильма" Один народ под властью Ли" был прерван представителями Управления по развитию средств массовой информации,
que había comenzado a finales de julio y fue interrumpida a causa de la trágica muerte de John Garang.
который начался в конце июля и был прерван после трагической гибели Джона Гаранга.
La audiencia también fue interrumpida varias veces por las peticiones de último momento del autor,
Слушание также прерывалось несколько раз по причине обращения автора в последнюю минуту с ходатайствами,
la transmisión de la estación de televisión fue interrumpida, alegando que el transmisor no estaba custodiado, lo que podía dar lugar
передачи телестанции были прекращены на основании того, что ее передатчик не охранялся и мог таким образом использоваться для антигосударственной пропаганды,
Por ejemplo, a principios de marzo una reunión pública del Partido Socialista de la República Srpska que tenía lugar en Blatnica fue interrumpida violentamente por miembros de un grupo paramilitar local que golpeó a uno de los miembros de ese partido hasta hacerle perder el sentido.
Например, в начале марта открытое заседание Социалистической партии Республики Сербской( СПРС) в Блатнице было насильственно прервано членами местной полувоенной группировки, которые избивали одного из членов СПРС до тех пор, пока он не потерял сознание.
esta tendencia sólo fue interrumpida brevemente por las alzas inesperadas de los precios del petróleo.
и эта тенденция нарушалась лишь внезапными кратковременными скачками цен на нефть.
que ha sido considerada un éxito por todas las partes, fue interrumpida a causa de circunstancias ajenas a la voluntad del Comité.
Комитетом миссии в Косово, которую все стороны сочли эффективной, то она была приостановлена в силу обстоятельств, не зависящих от воли Комитета.
varios miembros de la Cruz Roja local fue interrumpida por el Jefe de Policía,
несколькими членами местного отделения Красного Креста была прервана начальником полиции,
un funcionario nacional, fue interrumpida por una llamada urgente en la que se le pedía que se presentara en
гражданином Конго, была прервана срочным вызовом в областное управление НРУ,
Señaló también que una reunión pacífica de testigos de Jehová fue interrumpida por agentes del orden;
Она также отметила, что сотрудники правоохранительных органов разогнали мирное собрание Свидетелей Иеговы;
Результатов: 54, Время: 0.054

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский