HA ESTADO INTENTANDO - перевод на Русском

пытается
intenta
trata
quiere
pretende
procura
se esfuerza
busca
ha procurado
está procurando
пытался
intentó
trató
quería
intento
trato de
ha procurado
пыталась
intentó
trató
quería
ha procurado
intento
trato
пытались
intentaron
trataron
querían
han procurado
pretendían
старается
trata
intenta
procura
se esfuerza
ha procurado
trabaja
está procurando
hace

Примеры использования Ha estado intentando на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Desde entonces, la gente ha estado intentando quitarme el dinero.
Даже спустя время, люди пытаются отнять мои деньги.
Entiendo que ha estado intentando contactar con nosotros.
Я так понимаю, вы пытались с нами связаться.
Ha estado intentando contactar con Justine.
Она пыталась связаться с Жюстиной.
Ha estado intentando reunir una copia del atlas.
Он пытался собрать копию атласа.
Y ha estado intentando cualquier cosa y todo lo que ha podido para conseguirlo.
И она уже испытала все мыслимые и немыслимые способы, чтобы умереть.
Ha estado intentando matarme desde que tengo memoria.
Он пытается убить меня, сколько я себя помню.
Logan ha estado intentando atraparlos durante meses.
Логан давно хочет разоблачить этих мерзавцев.
El estudio ha estado intentando separarnos durante años.
Студия уже давно… пытается нас разлучить.
Ha estado intentando ubicarte.
Он пытается связаться с тобой.
Ha estado intentando limpiar los errores de su hermano y yo.
Она пыталась исправить ошибки брата, а я.
Entonces,¿por qué ha estado intentando menospreciarme toda la noche?
Тогда почему она пыталась унизить меня всю ночь?
Por eso ha estado intentando ligar con él todo el día.
Вот почему она пыталась заигрывать с ним весь день.
Ha estado intentando separaros durante 20 años,
Она пыталась вас разлучить 20 лет,
Ha estado intentando meterse en mis bragas desde la primera vez que me vio.
Он пытался затащить меня в постель с того момента, как впервые меня увидел.
Ha estado intentando encontrarme.
Он пытался найти меня.
Sabes que Shelby ha estado intentando escapar a… nuestro control.
Ты же знаешь, Шелби давно пытается выскользнуть из-под нас.
Bueno, tu has dicho que ha estado intentando enviarte un mensaje.
Ну, вы сами сказали, что он пытается передать вам сообщение.
Mencionó que ha estado intentando contactarte.
Он просто упомянул, что он пытался связаться с тобой.
E incluso desde entonces, ha estado intentando desdecirse.
И с тех пор, затем, она пробует принять это обратно.
Espere,¿usted ha estado intentando contactar a los padres de quién?
Подожди, ты… Подожди. С чьими родителями ты пытался связаться?
Результатов: 81, Время: 0.0602

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский