HABLARA - перевод на Русском

поговорить
hablar
conversar
conversación
charlar
разговаривать
hablar
conversación
conversar
заговорил
habló
mencionas
dijo
рассказать
decir
contar
hablar
decirnos
decírselo
describir
contárselo
explicar
contarnos
exponer
выступить
intervenir
hablar
hacer uso de la palabra
hacer
formular
formular una declaración
actuar
dirigirme
pronunciar
la palabra
переговорить
hablar
un momento
обсудить
examinar
debatir
hablar
discutir
analizar
estudiar
deliberar
tratar
negociar
reflexionar
общаться
hablar
contacto
interactuar
tratar
salir
socializar
conversar
comunicarse
comunicarnos
relacionarse
побеседовать
hablar
entrevistar
conversar
conversación
charla
разговора
conversación
hablar
charla
conversar
discusión
conversacion
platicar
talk

Примеры использования Hablara на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me dijeron que no hablara contigo.
Они велели мне не разговаривать с тобой.
Solo le pedí al doctor Wallace que hablara con ella.
Я лишь попросил доктора Уоллеса с ней побеседовать.
Mi padre me dijo que nunca hablara con los policías.
Мой папа говорил мне никогда не разговаривать с копами.
Yo le dije que fuera a la tienda y que no hablara con nadie.
Я же сказал ни с кем не разговаривать.
Por última vez, siéntese. Le dije que no hablara con ella.
Я ведь сказал не разговаривать с ней.
Para que lo sepa, no la envié para que hablara con usted.
Для заметки, я не посылала ее разговаривать с вами.
Le dije que no hablara con los niños!
Я же сказала не разговаривать с детьми!
Me pidieron que hablara con los presos que me fijara en su trabajo.
Меня пoпpoсили пoгoвopить с заключенными Взглянуть на их pабoты.
Ella quería que yo hablara contigo para que tú hablaras con ella.
Она хочет, чтобы я поговорил с тобой, так что ты поговори с ней.
Asustado de que hablara. O a lo mejor uno de su equipo lo hizo.
Боялся, что заговорит она или кто-то из ее товарищей.
¿Cómo conseguiste que Simon hablara, Michael?
Как тебе удалось разговорить Саймона, Майкл?
Estuvimos intentando hacer que hablara, pero hasta ahora no a cooperado.
Мы пытаемся его разговорить, но пока что он не сотрудничает.
¿Y si yo hablara con el presidente, el Sr. Haneda?
А если я поговорю с господином Ханедой?
Me sugirieron que le hablara de.
Мне пoсoветoвали пoгoвopить с вами.
Jovencito, si te hablara, sabr�as que lo hago.
Молодой человек, если бы я разговаривал с тобой, ты бы об этом знал.
Me gustaría que le hablara de su fascinación por la humanidad.
Поговорите с ним о привлекательности человечности для Вас.
Y para que el conductor no me hablara, fingí que era sorda.
Чтобы водитель не разговаривал, я притворилась глухой.
¿Y si hablara yo con ellas?
А если я поговорю с ними?
Hablara de esas prescripciones?
Поговорю о тех рецептах?
No pude hacer que la recepcionista hablara de su jefe.
Я никак не мог разговорить регистраторшу о ее боссе.
Результатов: 405, Время: 0.0815

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский