Примеры использования Homogénea на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Si bien toma nota de la composición relativamente homogénea de la población del Estado parte,
En Guyana se entiende por familia una unidad social homogénea integrada por los padres
La práctica de los Estados está muy desarrollada, es básicamente homogénea y no se limita de ninguna manera a Estados concretos.
En este sector, donde la estructura de costos es homogénea, eso significa que el mantenimiento de la producción pese a la disminución de los precios es un fenómeno general.
La población de la República de Corea pertenece a una familia étnica homogénea y sólo hay un idioma materno oficial, el coreano.
Por consiguiente, la estructura anterior relativamente homogénea de los AII ha dado paso a una configuración más variada(véase la sección 2).
El mundo está aún lejos de tener un sistema de organizaciones de estructura homogénea en que las organizaciones estén claramente identificadas por su posición geográfica o política.
La República de Bulgaria apoya la formulación de una política de seguridad más homogénea armonizando las normas vigentes para la limitación de armamentos
Desde el punto de vista étnico, Vanuatu es muy homogénea, y el 99% de la población está formado por personas cuyo origen es total
Una formación homogénea y ejercicios conjuntos constituyen la clave para la integración eficaz de los diferentes contingentes nacionales en una operación multinacional.
Como ninguna comunidad es homogénea, se debería asimismo procurar que en ese proceso se escuchen
Como ninguna comunidad es homogénea, se debería asimismo tratar de que en ese proceso se escuchen
La práctica de los Estados es muy abundante-- y esencialmente homogénea-- y no se limita a Estados concretos.
Según diversos libros de referencia imparciales, la sociedad libia es mayoritariamente homogénea, pero existen minorías no árabes,
La nación homogénea que fue en el pasado la República de Corea se está transformando en una sociedad cada vez más multiétnica,
Algunos alientan la salida de Grecia de la zona del euro, convencidos de que una unión monetaria más restringida y homogénea sería más sólida y fácil de unir.
de creencias no deberían considerarse como parte de una entidad homogénea.
la composición étnica de la población es bastante homogénea.
no en una sociedad homogénea y centralizada.
una composición étnica homogénea.