HUBIERA EXISTIDO - перевод на Русском

существовало
existía
había
ha habido
existente
было
fue
ha
tenía
estaba
pasó
fuera
quedó
sucedió
iba
существовала
existía
había
ha habido
existente
imperante
существовал
existía
había
ha habido
existente

Примеры использования Hubiera existido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
nunca hubiera existido.
его бы никогда не было.
¿No sería más fácil para él si yo nunca hubiera existido?
Не лучше ли будет для него, как будто я и не существовала никогда?
Como si nunca hubiera existido.
Как будто ничто из этого никогда не существовало.
Como si no hubiera existido nunca!
Как будто его никогда и не было!
Mis memorias, mi experiencia será como si yo nunca hubiera existido.
Моя память, мой опыт… словно они… словно я… никогда не существовала.
Como si esa maldita oficina nunca hubiera existido.
Теперь это проклятое бюро как будто вовсе никогда не существовало.
Siento como si nunca hubiera existido.
Я чувствую себя так, будто меня никогда не было.
Era como si nunca hubiera existido.
Я словно и не существовала никогда.
Como si nunca hubiera existido.
Словно меня никогда и не было.
Será como si nunca hubiera existido.
Как будто его никогда не существовало.
Fingiendo que tu vida aquí nunca hubiera existido.
Делая вид, что твоя жизнь здесь никогда и не существовала.
es como si nunca hubiera existido.
как будто его вовсе не существовало.
Fue como si yo no hubiera existido.
Как будто меня там и не было.
Es como si, yo nunca hubiera existido.
Как будто… меня не существует.
Como si no hubiera existido.
Как будто я не существовал.
Pero si hubiera existido, entendería por qué.
Но если бы она существовала… Я бы поняла почему.
¿Como si qué nunca hubiera existido?
Как будто не было чего?
como si nunca hubiera existido.
никому нет дела, словно это и не существовало.
Si no hubiera existido el protocolo de Kyoto,
Если бы не было Киотского протокола,
pero aunque no hubiera existido se hubiera creado un foro multilateral análogo.
Ну а если бы КР не существовало, то был бы изобретен аналогичный многосторонний форум.
Результатов: 81, Время: 0.0431

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский